Present

  

ne m'accoté-je pas ?
ne t'accotes-tu pas ?
ne s'accote-t-il pas ?
ne nous accotons-nous pas ?
ne vous accotez-vous pas ?
ne s'accotent-ils pas ?

ne me suis-je pas accoté ?
ne t'es-tu pas accoté ?
ne s'est-il pas accoté ?
ne nous sommes-nous pas accotés ?
ne vous êtes-vous pas accotés ?
ne se sont-ils pas accotés ?

Imperfect

  

ne m'accotais-je pas ?
ne t'accotais-tu pas ?
ne s'accotait-il pas ?
ne nous accotions-nous pas ?
ne vous accotiez-vous pas ?
ne s'accotaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas accoté ?
ne t'étais-tu pas accoté ?
ne s'était-il pas accoté ?
ne nous étions-nous pas accotés ?
ne vous étiez-vous pas accotés ?
ne s'étaient-ils pas accotés ?

ne m'accotai-je pas ?
ne t'accotas-tu pas ?
ne s'accota-t-il pas ?
ne nous accotâmes-nous pas ?
ne vous accotâtes-vous pas ?
ne s'accotèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas accoté ?
ne te fus-tu pas accoté ?
ne se fut-il pas accoté ?
ne nous fûmes-nous pas accotés ?
ne vous fûtes-vous pas accotés ?
ne se furent-ils pas accotés ?

ne m'accoterai-je pas ?
ne t'accoteras-tu pas ?
ne s'accotera-t-il pas ?
ne nous accoterons-nous pas ?
ne vous accoterez-vous pas ?
ne s'accoteront-ils pas ?

ne me serai-je pas accoté ?
ne te seras-tu pas accoté ?
ne se sera-t-il pas accoté ?
ne nous serons-nous pas accotés ?
ne vous serez-vous pas accotés ?
ne se seront-ils pas accotés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'accoterais-je pas ?
ne t'accoterais-tu pas ?
ne s'accoterait-il pas ?
ne nous accoterions-nous pas ?
ne vous accoteriez-vous pas ?
ne s'accoteraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas accoté ?
ne te serais-tu pas accoté ?
ne se serait-il pas accoté ?
ne nous serions-nous pas accotés ?
ne vous seriez-vous pas accotés ?
ne se seraient-ils pas accotés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'accoter

Past

 
ne pas s'être accoté

Present

ne s'accotant pas

Past

-
ne s'étant pas accoté

Present

en ne s'accotant pas

Past

en ne s'étant pas accoté
 

S'accoter french verb

S'accoter belong to the 1st group.
S'accoter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'accoter is conjugated with auxiliary être.
S'accoter is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'accoter verb is the reflexive form of verb: Accoter.
Accoter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'accoter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'accoter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'accoter is the reflexive form of verb accoter. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'accoter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'accoter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'accote-t-il pas ? », « ne s'accota-t-il pas ? », « ne s'accotera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas accoté ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'accoté-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ACCOTER : v. tr. Appuyer d'un côté. Accoter sa tête. S'accoter sur une chaise contre une chaise. S'accoter contre une muraille.
Il signifie aussi simplement Appuyer. Il faut accoter ce pot, de peur qu'il ne tombe. Accoter les roues d'une charrette.

S'accoter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs