Conjugation options

Present

  

-
-
il faut
-
-
-

-
-
il a fallu
-
-
-

Imperfect

  

-
-
il fallait
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
il avait fallu
-
-
-

-
-
il fallut
-
-
-

-
-
il eut fallu
-
-
-

-
-
il faudra
-
-
-

-
-
il aura fallu
-
-
-

Present

  

-
-
qu'il faille
-
-
-

Past

  

-
-
qu'il ait fallu
-
-
-

Imperfect

  

-
-
qu'il fallût
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
qu'il eût fallu
-
-
-

Present

  

-
-
il faudrait
-
-
-

Past

  

-
-
il aurait fallu
-
-
-

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
falloir

Past

 
-

Past

fallu
ayant fallu

Falloir french verb

Falloir belong to the 3rd group.
Falloir is conjugated the same way that verbs that end in : -lloir
Falloir is conjugated with auxiliary avoir.
Falloir is an impersonal verb (conjugation in 3rd person singular only).
Falloir verb is direct transitive.
French verb falloir can be conjugated in the reflexive form: S'en falloir
Falloir is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Le verbe « falloir » is an impersonal verb. In linguistics, an impersonal verb is one that has no determinate subject. For example, in the sentence "It rains", rain is an impersonal verb and the pronoun it does not refer to anything. In many languages the verb takes a third person singular inflection and often appears with an expletive subject. In the active voice, impersonal verbs can be used to express operation of nature, mental distress, and acts with no reference to the do-er. Impersonal verbs are also called weather verbs because they frequently appear in the context of weather description. Common french impersonal verbs: pleuvoir => « il pleut », grêler => « il grêle », falloir => « il faut », s'agir => « il s'agit », advenir => « il advient ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of falloir french verb synonyms :

FALLOIR : v. impersonnel. Être de nécessité, de devoir, d'obligation, de bienséance. Il faut faire telle chose. Il faut que je parte demain. Il fallut en passer par là. Il faudrait s'en informer. Pensez-vous qu'il faille croire tout ce qu'il dit? Je ne croyais pas qu'il fallût faire ce voyage. Elle parle plus qu'il ne faut. Il va falloir s'occuper de cette affaire.
Fam., Un homme, une personne comme il faut, Un homme, une personne d'un rang distingué, de bonne éducation, de bonnes manières. C'est un homme très comme il faut. Ne fréquenter que des gens comme il faut.
Encore faut-il que... Il est du moins nécessaire, malgré tout, que...
Fam., Il faut voir, Il est curieux, intéressant de voir. Il faut voir ce que cela deviendra. On le rejette quelquefois à la fin de la phrase, en manière d'exclamation. On les bat, il faut voir! Ces gens nous reçoivent, il faut voir! On dit, dans un sens analogue, Aussi faut-il voir. Il a fait l'insolent; aussi faut-il voir comme on l'a traité!
C'est ce qu'il faut voir, se dit pour faire entendre que l'on saura mettre des empêchements à ce qu'une personne projette de faire. Il veut me faire ôter mon emploi : c'est ce qu'il faudra voir.
FALLOIR se dit aussi de Ce dont on a besoin. Il lui fallait cent francs. Il lui faut un habit. Que lui faut-il encore? il n'est jamais satisfait, il ne sait ce qu'il lui faut. J'ai l'homme qu'il vous faut, ce qu'il vous faut. Ce sont de ces gens comme il en faut dans une réunion.
Il se dit particulièrement, dans une administration, de Ce qu'on doit donner d'argent à quelqu'un pour un prix, pour un salaire. Combien vous faut-il pour votre journée? Que vous faut-il pour votre peine? Il dit qu'il lui faut tant. Il demande plus qu'il ne lui faut.
S'EN FALLOIR signifie Manquer. Il se conjugue avec l'auxiliaire Être. Il s'en faut de beaucoup que leur nombre soit complet. Il s'en faut beaucoup que l'un ait le mérite de l'autre. Il s'en faut de moitié que ce vase ne soit plein. Il s'en fallait peu qu'il n'eût achevé. Il s'en est peu fallu qu'il n'ait été tué. Il ne s'en est presque rien fallu. Peu s'en est fallu que je ne vinsse. Il a fini son travail ou peu s'en faut. Il s'en faut de dix francs que la somme entière n'y soit.
TANT S'EN FAUT QUE, loc. conj. Bien loin que. Tant s'en faut qu'il y consente, au contraire il fera tout pour l'empêcher. Elliptiquement, Je ne suis pas de votre avis, tant s'en faut.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs