Present

  

ne suis-je pas bouffée ?
n'es-tu pas bouffée ?
n'est-elle pas bouffée ?
ne sommes-nous pas bouffées ?
n'êtes-vous pas bouffées ?
ne sont-elles pas bouffées ?

n'ai-je pas été bouffée ?
n'as-tu pas été bouffée ?
n'a-t-elle pas été bouffée ?
n'avons-nous pas été bouffées ?
n'avez-vous pas été bouffées ?
n'ont-elles pas été bouffées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas bouffée ?
n'étais-tu pas bouffée ?
n'était-elle pas bouffée ?
n'étions-nous pas bouffées ?
n'étiez-vous pas bouffées ?
n'étaient-elles pas bouffées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été bouffée ?
n'avais-tu pas été bouffée ?
n'avait-elle pas été bouffée ?
n'avions-nous pas été bouffées ?
n'aviez-vous pas été bouffées ?
n'avaient-elles pas été bouffées ?

ne fus-je pas bouffée ?
ne fus-tu pas bouffée ?
ne fut-elle pas bouffée ?
ne fûmes-nous pas bouffées ?
ne fûtes-vous pas bouffées ?
ne furent-elles pas bouffées ?

n'eus-je pas été bouffée ?
n'eus-tu pas été bouffée ?
n'eut-elle pas été bouffée ?
n'eûmes-nous pas été bouffées ?
n'eûtes-vous pas été bouffées ?
n'eurent-elles pas été bouffées ?

ne serai-je pas bouffée ?
ne seras-tu pas bouffée ?
ne sera-t-elle pas bouffée ?
ne serons-nous pas bouffées ?
ne serez-vous pas bouffées ?
ne seront-elles pas bouffées ?

n'aurai-je pas été bouffée ?
n'auras-tu pas été bouffée ?
n'aura-t-elle pas été bouffée ?
n'aurons-nous pas été bouffées ?
n'aurez-vous pas été bouffées ?
n'auront-elles pas été bouffées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas bouffée ?
ne serais-tu pas bouffée ?
ne serait-elle pas bouffée ?
ne serions-nous pas bouffées ?
ne seriez-vous pas bouffées ?
ne seraient-elles pas bouffées ?

Past

  

n'aurais-je pas été bouffée ?
n'aurais-tu pas été bouffée ?
n'aurait-elle pas été bouffée ?
n'aurions-nous pas été bouffées ?
n'auriez-vous pas été bouffées ?
n'auraient-elles pas été bouffées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être bouffée

Past

 
ne pas avoir été bouffée

Present

n'étant pas bouffée

Past

bouffée
n'ayant pas été bouffée

Present

en n'étant pas bouffée

Past

en n'ayant pas été bouffée
 

Bouffer french verb

Bouffer belong to the 1st group. Bouffer is a common french verb.
Bouffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Bouffer is conjugated with auxiliary avoir.
Bouffer verb is direct transitive, intransitive.
French verb bouffer can be conjugated in the reflexive form: Se bouffer
Bouffer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Bouffer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Bouffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Bouffer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Bouffer verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Bouffer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb bouffer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas bouffée ? », « n'a-t-elle pas été bouffée ? », « n'aura-t-elle pas été bouffée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of bouffer french verb synonyms :

BOUFFER : v. intr. Se soutenir de soi-même et se courber en rond au lieu de s'aplatir, en parlant de certaines étoffes. Une jupe qui bouffe. Du ruban qui bouffe.
En termes de Maçonnerie, il se dit du Plâtre qui gonfle et d'un mur qui pousse en dehors ou qui boucle.
Il se dit également du Pain, lorsqu'il enfle dans le four par l'effet de la chaleur.

Bouffer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs