Present

  

je ne suis pas démazouté
tu n'es pas démazouté
il n'est pas démazouté
nous ne sommes pas démazoutés
vous n'êtes pas démazoutés
ils ne sont pas démazoutés

je n'ai pas été démazouté
tu n'as pas été démazouté
il n'a pas été démazouté
nous n'avons pas été démazoutés
vous n'avez pas été démazoutés
ils n'ont pas été démazoutés

Imperfect

  

je n'étais pas démazouté
tu n'étais pas démazouté
il n'était pas démazouté
nous n'étions pas démazoutés
vous n'étiez pas démazoutés
ils n'étaient pas démazoutés

Pluperfect

  

je n'avais pas été démazouté
tu n'avais pas été démazouté
il n'avait pas été démazouté
nous n'avions pas été démazoutés
vous n'aviez pas été démazoutés
ils n'avaient pas été démazoutés

je ne fus pas démazouté
tu ne fus pas démazouté
il ne fut pas démazouté
nous ne fûmes pas démazoutés
vous ne fûtes pas démazoutés
ils ne furent pas démazoutés

je n'eus pas été démazouté
tu n'eus pas été démazouté
il n'eut pas été démazouté
nous n'eûmes pas été démazoutés
vous n'eûtes pas été démazoutés
ils n'eurent pas été démazoutés

je ne serai pas démazouté
tu ne seras pas démazouté
il ne sera pas démazouté
nous ne serons pas démazoutés
vous ne serez pas démazoutés
ils ne seront pas démazoutés

je n'aurai pas été démazouté
tu n'auras pas été démazouté
il n'aura pas été démazouté
nous n'aurons pas été démazoutés
vous n'aurez pas été démazoutés
ils n'auront pas été démazoutés

Present

  

que je ne sois pas démazouté
que tu ne sois pas démazouté
qu'il ne soit pas démazouté
que nous ne soyons pas démazoutés
que vous ne soyez pas démazoutés
qu'ils ne soient pas démazoutés

Past

  

que je n'ais pas été démazouté
que tu n'ais pas été démazouté
qu'il n'ait pas été démazouté
que nous n'ayons pas été démazoutés
que vous n'ayez pas été démazoutés
qu'ils n'aient pas été démazoutés

Imperfect

  

que je ne fusse pas démazouté
que tu ne fusses pas démazouté
qu'il ne fût pas démazouté
que nous ne fussions pas démazoutés
que vous ne fussiez pas démazoutés
qu'ils ne fussent pas démazoutés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été démazouté
que tu n'eusses pas été démazouté
qu'il n'eût pas été démazouté
que nous n'eussions pas été démazoutés
que vous n'eussiez pas été démazoutés
qu'ils n'eussent pas été démazoutés

Present

  

je ne serais pas démazouté
tu ne serais pas démazouté
il ne serait pas démazouté
nous ne serions pas démazoutés
vous ne seriez pas démazoutés
ils ne seraient pas démazoutés

Past

  

je n'aurais pas été démazouté
tu n'aurais pas été démazouté
il n'aurait pas été démazouté
nous n'aurions pas été démazoutés
vous n'auriez pas été démazoutés
ils n'auraient pas été démazoutés

Present

  

ne sois pas démazouté
ne soyons pas démazoutés
ne soyez pas démazoutés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être démazouté

Past

 
ne pas avoir été démazouté

Present

n'étant pas démazouté

Past

démazouté
n'ayant pas été démazouté

Present

en n'étant pas démazouté

Past

en n'ayant pas été démazouté
 

Démazouter french verb

Démazouter belong to the 1st group.
Démazouter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Démazouter is conjugated with auxiliary avoir.
Démazouter verb is direct transitive.
Démazouter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Démazouter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Démazouter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Démazouter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Démazouter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb démazouter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Démazouter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs