Present

  

je ne suis pas digitalisé
tu n'es pas digitalisé
il n'est pas digitalisé
nous ne sommes pas digitalisés
vous n'êtes pas digitalisés
ils ne sont pas digitalisés

je n'ai pas été digitalisé
tu n'as pas été digitalisé
il n'a pas été digitalisé
nous n'avons pas été digitalisés
vous n'avez pas été digitalisés
ils n'ont pas été digitalisés

Imperfect

  

je n'étais pas digitalisé
tu n'étais pas digitalisé
il n'était pas digitalisé
nous n'étions pas digitalisés
vous n'étiez pas digitalisés
ils n'étaient pas digitalisés

Pluperfect

  

je n'avais pas été digitalisé
tu n'avais pas été digitalisé
il n'avait pas été digitalisé
nous n'avions pas été digitalisés
vous n'aviez pas été digitalisés
ils n'avaient pas été digitalisés

je ne fus pas digitalisé
tu ne fus pas digitalisé
il ne fut pas digitalisé
nous ne fûmes pas digitalisés
vous ne fûtes pas digitalisés
ils ne furent pas digitalisés

je n'eus pas été digitalisé
tu n'eus pas été digitalisé
il n'eut pas été digitalisé
nous n'eûmes pas été digitalisés
vous n'eûtes pas été digitalisés
ils n'eurent pas été digitalisés

je ne serai pas digitalisé
tu ne seras pas digitalisé
il ne sera pas digitalisé
nous ne serons pas digitalisés
vous ne serez pas digitalisés
ils ne seront pas digitalisés

je n'aurai pas été digitalisé
tu n'auras pas été digitalisé
il n'aura pas été digitalisé
nous n'aurons pas été digitalisés
vous n'aurez pas été digitalisés
ils n'auront pas été digitalisés

Present

  

que je ne sois pas digitalisé
que tu ne sois pas digitalisé
qu'il ne soit pas digitalisé
que nous ne soyons pas digitalisés
que vous ne soyez pas digitalisés
qu'ils ne soient pas digitalisés

Past

  

que je n'ais pas été digitalisé
que tu n'ais pas été digitalisé
qu'il n'ait pas été digitalisé
que nous n'ayons pas été digitalisés
que vous n'ayez pas été digitalisés
qu'ils n'aient pas été digitalisés

Imperfect

  

que je ne fusse pas digitalisé
que tu ne fusses pas digitalisé
qu'il ne fût pas digitalisé
que nous ne fussions pas digitalisés
que vous ne fussiez pas digitalisés
qu'ils ne fussent pas digitalisés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été digitalisé
que tu n'eusses pas été digitalisé
qu'il n'eût pas été digitalisé
que nous n'eussions pas été digitalisés
que vous n'eussiez pas été digitalisés
qu'ils n'eussent pas été digitalisés

Present

  

je ne serais pas digitalisé
tu ne serais pas digitalisé
il ne serait pas digitalisé
nous ne serions pas digitalisés
vous ne seriez pas digitalisés
ils ne seraient pas digitalisés

Past

  

je n'aurais pas été digitalisé
tu n'aurais pas été digitalisé
il n'aurait pas été digitalisé
nous n'aurions pas été digitalisés
vous n'auriez pas été digitalisés
ils n'auraient pas été digitalisés

Present

  

ne sois pas digitalisé
ne soyons pas digitalisés
ne soyez pas digitalisés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être digitalisé

Past

 
ne pas avoir été digitalisé

Present

n'étant pas digitalisé

Past

digitalisé
n'ayant pas été digitalisé

Present

en n'étant pas digitalisé

Past

en n'ayant pas été digitalisé
 

Digitaliser french verb

Digitaliser belong to the 1st group.
Digitaliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Digitaliser is conjugated with auxiliary avoir.
Digitaliser verb is direct transitive.
Digitaliser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Digitaliser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Digitaliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Digitaliser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Digitaliser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb digitaliser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of digitaliser french verb synonyms :

Digitaliser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs