Present

  

ne suis-je pas éclatée ?
n'es-tu pas éclatée ?
n'est-elle pas éclatée ?
ne sommes-nous pas éclatées ?
n'êtes-vous pas éclatées ?
ne sont-elles pas éclatées ?

n'ai-je pas été éclatée ?
n'as-tu pas été éclatée ?
n'a-t-elle pas été éclatée ?
n'avons-nous pas été éclatées ?
n'avez-vous pas été éclatées ?
n'ont-elles pas été éclatées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas éclatée ?
n'étais-tu pas éclatée ?
n'était-elle pas éclatée ?
n'étions-nous pas éclatées ?
n'étiez-vous pas éclatées ?
n'étaient-elles pas éclatées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été éclatée ?
n'avais-tu pas été éclatée ?
n'avait-elle pas été éclatée ?
n'avions-nous pas été éclatées ?
n'aviez-vous pas été éclatées ?
n'avaient-elles pas été éclatées ?

ne fus-je pas éclatée ?
ne fus-tu pas éclatée ?
ne fut-elle pas éclatée ?
ne fûmes-nous pas éclatées ?
ne fûtes-vous pas éclatées ?
ne furent-elles pas éclatées ?

n'eus-je pas été éclatée ?
n'eus-tu pas été éclatée ?
n'eut-elle pas été éclatée ?
n'eûmes-nous pas été éclatées ?
n'eûtes-vous pas été éclatées ?
n'eurent-elles pas été éclatées ?

ne serai-je pas éclatée ?
ne seras-tu pas éclatée ?
ne sera-t-elle pas éclatée ?
ne serons-nous pas éclatées ?
ne serez-vous pas éclatées ?
ne seront-elles pas éclatées ?

n'aurai-je pas été éclatée ?
n'auras-tu pas été éclatée ?
n'aura-t-elle pas été éclatée ?
n'aurons-nous pas été éclatées ?
n'aurez-vous pas été éclatées ?
n'auront-elles pas été éclatées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas éclatée ?
ne serais-tu pas éclatée ?
ne serait-elle pas éclatée ?
ne serions-nous pas éclatées ?
ne seriez-vous pas éclatées ?
ne seraient-elles pas éclatées ?

Past

  

n'aurais-je pas été éclatée ?
n'aurais-tu pas été éclatée ?
n'aurait-elle pas été éclatée ?
n'aurions-nous pas été éclatées ?
n'auriez-vous pas été éclatées ?
n'auraient-elles pas été éclatées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être éclatée

Past

 
ne pas avoir été éclatée

Present

n'étant pas éclatée

Past

éclatée
n'ayant pas été éclatée

Present

en n'étant pas éclatée

Past

en n'ayant pas été éclatée
 

Éclater french verb

Éclater belong to the 1st group. Éclater is a common french verb.
Éclater is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Éclater is conjugated with the two auxiliaries être and avoir.
Éclater verb is direct transitive, intransitive.
French verb éclater can be conjugated in the reflexive form: S'éclater
Éclater verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used. Attention: passive voice can only be used when éclater verb is conjugated with auxiliary avoir.
Éclater is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Éclater is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Éclater is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Éclater verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Éclater is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb éclater and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas éclatée ? », « n'a-t-elle pas été éclatée ? », « n'aura-t-elle pas été éclatée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCLATER : v. intr. Se rompre, se briser en projetant des fragments. Ce bois a éclaté. La bombe éclata en tombant. La chaudière de ce bateau à vapeur a éclaté. La mine éclata. Sous l'influence de la gelée, la pierre éclata.
Il signifie encore Faire entendre tout à coup un bruit violent ou perçant. Le tonnerre vient d'éclater. Éclater de rire.
Il se dit figurément de Ce qui se manifeste tout à coup. L'incendie éclata pendant la nuit. Leur haine, longtemps dissimulée, vient enfin d'éclater. Il faut empêcher que la division n'éclate dans cette famille. Sa colère a éclaté. Faire éclater son ressentiment. La dispute s'échauffe, l'orage est près d'éclater.
Il se dit aussi figurément des Personnes et signifie Montrer son ressentiment à découvert et avec force, après s'être contenu quelque temps. Ce fut alors qu'il éclata. Prenez garde : un jour il éclatera.
Éclater en injures, en invectives, en reproches, S'emporter jusqu'à des injures, des invectives, des reproches. Éclater contre une injustice, La blâmer avec force.
Il signifie aussi Avoir de l'éclat, briller, frapper les yeux. L'or et les pierreries éclataient de toutes parts.
Il se dit figurément, dans ce sens, en parlant de l'Esprit, de la gloire. L'intelligence éclate dans ses yeux. Le génie éclate dans ses ouvrages. Sa gloire éclate aux yeux du monde entier.

Éclater is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs