Present

  

n'éloigné-je pas ?
n'éloignes-tu pas ?
n'éloigne-t-il pas ?
n'éloignons-nous pas ?
n'éloignez-vous pas ?
n'éloignent-ils pas ?

n'ai-je pas éloigné ?
n'as-tu pas éloigné ?
n'a-t-il pas éloigné ?
n'avons-nous pas éloigné ?
n'avez-vous pas éloigné ?
n'ont-ils pas éloigné ?

Imperfect

  

n'éloignais-je pas ?
n'éloignais-tu pas ?
n'éloignait-il pas ?
n'éloignions-nous pas ?
n'éloigniez-vous pas ?
n'éloignaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas éloigné ?
n'avais-tu pas éloigné ?
n'avait-il pas éloigné ?
n'avions-nous pas éloigné ?
n'aviez-vous pas éloigné ?
n'avaient-ils pas éloigné ?

n'éloignai-je pas ?
n'éloignas-tu pas ?
n'éloigna-t-il pas ?
n'éloignâmes-nous pas ?
n'éloignâtes-vous pas ?
n'éloignèrent-ils pas ?

n'eus-je pas éloigné ?
n'eus-tu pas éloigné ?
n'eut-il pas éloigné ?
n'eûmes-nous pas éloigné ?
n'eûtes-vous pas éloigné ?
n'eurent-ils pas éloigné ?

n'éloignerai-je pas ?
n'éloigneras-tu pas ?
n'éloignera-t-il pas ?
n'éloignerons-nous pas ?
n'éloignerez-vous pas ?
n'éloigneront-ils pas ?

n'aurai-je pas éloigné ?
n'auras-tu pas éloigné ?
n'aura-t-il pas éloigné ?
n'aurons-nous pas éloigné ?
n'aurez-vous pas éloigné ?
n'auront-ils pas éloigné ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

n'éloignerais-je pas ?
n'éloignerais-tu pas ?
n'éloignerait-il pas ?
n'éloignerions-nous pas ?
n'éloigneriez-vous pas ?
n'éloigneraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas éloigné ?
n'aurais-tu pas éloigné ?
n'aurait-il pas éloigné ?
n'aurions-nous pas éloigné ?
n'auriez-vous pas éloigné ?
n'auraient-ils pas éloigné ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas éloigner

Past

 
ne pas avoir éloigné

Present

n'éloignant pas

Past

éloigné
n'ayant pas éloigné

Present

en n'éloignant pas

Past

en n'ayant pas éloigné
 

Éloigner french verb

Éloigner belong to the 1st group. Éloigner is a common french verb.
Éloigner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Éloigner is conjugated with auxiliary avoir.
Éloigner verb is direct transitive.
French verb éloigner can be conjugated in the reflexive form: S'éloigner
Éloigner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Éloigner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Éloigner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Éloigner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb éloigner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « n'éloigne-t-il pas ? », « n'éloigna-t-il pas ? », « n'éloignera-t-il pas ? », « n'a-t-il pas éloigné ? », « n'aura-t-il pas éloigné ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « n'éloigné-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉLOIGNER : v. tr. Écarter une chose ou une personne d'une autre; mettre, porter, ou envoyer loin de. Éloignez cette chaise du feu. Éloignez cette table de la fenêtre. Éloignez-les l'un de l'autre. Absolument, Éloignez ce fauteuil. Éloignez l'importun. Fig., Le ministre l'a éloigné de la négociation. Éloigner les soupçons. Éloignez de vous ces mauvaises pensées. Prions Dieu qu'il éloigne ce malheur de dessus nos têtes. Cette conduite éloignera de vous tous les cœurs.
S'ÉLOIGNER DE signifie Se mettre loin de, à distance de. Cette compagnie ne me convenait pas, je m'en suis éloigné. S'éloigner de son pays. S'éloigner du rivage. L'orage s'éloigne. Ne vous éloignez pas! On peut avoir besoin de vous. Fig., S'éloigner des occasions du péché, S'éloigner des principes reçus, S'éloigner de son but. S'éloigner de son devoir, s'éloigner du respect qu'on doit à quelqu'un, Manquer à son devoir, manquer au respect qu'on doit à quelqu'un. On dit, dans un sens analogue, S'éloigner des vues, des intentions, de quelqu'un.
ÊTRE ÉLOIGNÉ DE ou S'ÉLOIGNER DE signifie encore Différer de. Leur doctrine s'éloignait peu de la sienne. Leurs doctrines étaient peu éloignées l'une de l'autre. Cette opinion ne s'éloigne pas beaucoup de la mienne. Cela s'éloigne beaucoup de la vérité.
Fig., Être bien éloigné de faire une chose, N'en avoir pas l'intention ou le pouvoir. Il est bien éloigné de faire ce que vous dites, ce que vous souhaitez; il en est bien éloigné. N'être pas éloigné de penser, de croire, Être près de penser, de croire.
ÉLOIGNER DE et S'ÉLOIGNER DE s'appliquent aussi au temps. Chaque jour nous éloigne de cette heureuse période. Toutes ces difficultés éloignent la conclusion de la paix. Absolument, Plus le temps où il a vécu s'éloigne, plus sa renommée grandit. Éloigner un paiement.
Dans ces différentes acceptions, le participe passé s'emploie souvent comme adjectif et signifie Qui est loin, soit au propre, soit au figuré. Pays éloigné. Temps éloigné. Postérité éloignée. Ce récit est bien éloigné de la vérité. Cela est fort éloigné de ma pensée.

Éloigner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs