Present

  

je suis entamé
tu es entamé
il est entamé
nous sommes entamés
vous êtes entamés
ils sont entamés

j'ai été entamé
tu as été entamé
il a été entamé
nous avons été entamés
vous avez été entamés
ils ont été entamés

Imperfect

  

j'étais entamé
tu étais entamé
il était entamé
nous étions entamés
vous étiez entamés
ils étaient entamés

Pluperfect

  

j'avais été entamé
tu avais été entamé
il avait été entamé
nous avions été entamés
vous aviez été entamés
ils avaient été entamés

je fus entamé
tu fus entamé
il fut entamé
nous fûmes entamés
vous fûtes entamés
ils furent entamés

j'eus été entamé
tu eus été entamé
il eut été entamé
nous eûmes été entamés
vous eûtes été entamés
ils eurent été entamés

je serai entamé
tu seras entamé
il sera entamé
nous serons entamés
vous serez entamés
ils seront entamés

j'aurai été entamé
tu auras été entamé
il aura été entamé
nous aurons été entamés
vous aurez été entamés
ils auront été entamés

Present

  

que je sois entamé
que tu sois entamé
qu'il soit entamé
que nous soyons entamés
que vous soyez entamés
qu'ils soient entamés

Past

  

que j'ais été entamé
que tu ais été entamé
qu'il ait été entamé
que nous ayons été entamés
que vous ayez été entamés
qu'ils aient été entamés

Imperfect

  

que je fusse entamé
que tu fusses entamé
qu'il fût entamé
que nous fussions entamés
que vous fussiez entamés
qu'ils fussent entamés

Pluperfect

  

que j'eusse été entamé
que tu eusses été entamé
qu'il eût été entamé
que nous eussions été entamés
que vous eussiez été entamés
qu'ils eussent été entamés

Present

  

je serais entamé
tu serais entamé
il serait entamé
nous serions entamés
vous seriez entamés
ils seraient entamés

Past

  

j'aurais été entamé
tu aurais été entamé
il aurait été entamé
nous aurions été entamés
vous auriez été entamés
ils auraient été entamés

Present

  

sois entamé
soyons entamés
soyez entamés

Past

  

-
-
-

Present

 
être entamé

Past

 
avoir été entamé

Present

étant entamé

Past

entamé
ayant été entamé

Present

en étant entamé

Past

en ayant été entamé
 

Entamer french verb

Entamer belong to the 1st group. Entamer is a common french verb.
Entamer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Entamer is conjugated with auxiliary avoir.
Entamer verb is direct transitive.
Entamer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Entamer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Entamer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Entamer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ENTAMER : v. tr. Inciser superficiellement. Entamer la peau. Entamer la chair. Le coup lui entama l'os. On entame l'écorce de certains arbres pour en tirer de la gomme.
Fig., Entamer la réputation de quelqu'un, son crédit, etc., Y porter quelque atteinte.
Fig., en termes de Guerre, Entamer un corps de troupes, Commencer à le rompre. Dès que la cavalerie eut entamé la première ligne, tout le reste prit la fuite.
Il signifie aussi Diminuer une chose en en retranchant une petite partie. Entamer un pain, un melon, un pâté. Entamer une pièce de drap. Entamer un sac de bonbons. Il a entamé son patrimoine.
Fig. et fam., Entamer quelqu'un, Empiéter, entreprendre sur ses droits, sur sa charge ou, dans un autre sens, l'amener à faire quelque chose contre sa résolution. Prenez bien garde qu'on ne vous entame. Il a une volonté des plus fermes, et il est difficile de l'entamer. C'est un homme perdu, s'il se laisse entamer. C'est un homme qui se laissera facilement entamer. Il signifie aussi, en parlant d'une Personne, Parvenir à connaître ses vues cachées, ses sentiments secrets. C'est un homme impénétrable, on ne sait par où l'entamer. Il se dit également en parlant d'une Personne sur qui on prend quelque avantage dans une discussion. C'est un rude logicien, qu'il n'est pas facile d'entamer.
ENTAMER signifie encore figurément Commencer à s'occuper de quelque chose. Entamer une matière, un discours, une affaire, une négociation. Entamer un procès.

Entamer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs