Present

  

je ne suis pas évangélisé
tu n'es pas évangélisé
il n'est pas évangélisé
nous ne sommes pas évangélisés
vous n'êtes pas évangélisés
ils ne sont pas évangélisés

je n'ai pas été évangélisé
tu n'as pas été évangélisé
il n'a pas été évangélisé
nous n'avons pas été évangélisés
vous n'avez pas été évangélisés
ils n'ont pas été évangélisés

Imperfect

  

je n'étais pas évangélisé
tu n'étais pas évangélisé
il n'était pas évangélisé
nous n'étions pas évangélisés
vous n'étiez pas évangélisés
ils n'étaient pas évangélisés

Pluperfect

  

je n'avais pas été évangélisé
tu n'avais pas été évangélisé
il n'avait pas été évangélisé
nous n'avions pas été évangélisés
vous n'aviez pas été évangélisés
ils n'avaient pas été évangélisés

je ne fus pas évangélisé
tu ne fus pas évangélisé
il ne fut pas évangélisé
nous ne fûmes pas évangélisés
vous ne fûtes pas évangélisés
ils ne furent pas évangélisés

je n'eus pas été évangélisé
tu n'eus pas été évangélisé
il n'eut pas été évangélisé
nous n'eûmes pas été évangélisés
vous n'eûtes pas été évangélisés
ils n'eurent pas été évangélisés

je ne serai pas évangélisé
tu ne seras pas évangélisé
il ne sera pas évangélisé
nous ne serons pas évangélisés
vous ne serez pas évangélisés
ils ne seront pas évangélisés

je n'aurai pas été évangélisé
tu n'auras pas été évangélisé
il n'aura pas été évangélisé
nous n'aurons pas été évangélisés
vous n'aurez pas été évangélisés
ils n'auront pas été évangélisés

Present

  

que je ne sois pas évangélisé
que tu ne sois pas évangélisé
qu'il ne soit pas évangélisé
que nous ne soyons pas évangélisés
que vous ne soyez pas évangélisés
qu'ils ne soient pas évangélisés

Past

  

que je n'ais pas été évangélisé
que tu n'ais pas été évangélisé
qu'il n'ait pas été évangélisé
que nous n'ayons pas été évangélisés
que vous n'ayez pas été évangélisés
qu'ils n'aient pas été évangélisés

Imperfect

  

que je ne fusse pas évangélisé
que tu ne fusses pas évangélisé
qu'il ne fût pas évangélisé
que nous ne fussions pas évangélisés
que vous ne fussiez pas évangélisés
qu'ils ne fussent pas évangélisés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été évangélisé
que tu n'eusses pas été évangélisé
qu'il n'eût pas été évangélisé
que nous n'eussions pas été évangélisés
que vous n'eussiez pas été évangélisés
qu'ils n'eussent pas été évangélisés

Present

  

je ne serais pas évangélisé
tu ne serais pas évangélisé
il ne serait pas évangélisé
nous ne serions pas évangélisés
vous ne seriez pas évangélisés
ils ne seraient pas évangélisés

Past

  

je n'aurais pas été évangélisé
tu n'aurais pas été évangélisé
il n'aurait pas été évangélisé
nous n'aurions pas été évangélisés
vous n'auriez pas été évangélisés
ils n'auraient pas été évangélisés

Present

  

ne sois pas évangélisé
ne soyons pas évangélisés
ne soyez pas évangélisés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être évangélisé

Past

 
ne pas avoir été évangélisé

Present

n'étant pas évangélisé

Past

évangélisé
n'ayant pas été évangélisé

Present

en n'étant pas évangélisé

Past

en n'ayant pas été évangélisé
 

Évangéliser french verb

Évangéliser belong to the 1st group.
Évangéliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Évangéliser is conjugated with auxiliary avoir.
Évangéliser verb is direct transitive.
Évangéliser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Évangéliser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Évangéliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Évangéliser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Évangéliser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb évangéliser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉVANGÉLISER : v. tr. Amener par la prédication, par le livre à accepter la doctrine évangélique. Lorsque saint Paul commença à évangéliser les gentils. Évangéliser les nations.

Évangéliser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs