Present

  

ne suis-je pas figuré ?
n'es-tu pas figuré ?
n'est-il pas figuré ?
ne sommes-nous pas figurés ?
n'êtes-vous pas figurés ?
ne sont-ils pas figurés ?

n'ai-je pas été figuré ?
n'as-tu pas été figuré ?
n'a-t-il pas été figuré ?
n'avons-nous pas été figurés ?
n'avez-vous pas été figurés ?
n'ont-ils pas été figurés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas figuré ?
n'étais-tu pas figuré ?
n'était-il pas figuré ?
n'étions-nous pas figurés ?
n'étiez-vous pas figurés ?
n'étaient-ils pas figurés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été figuré ?
n'avais-tu pas été figuré ?
n'avait-il pas été figuré ?
n'avions-nous pas été figurés ?
n'aviez-vous pas été figurés ?
n'avaient-ils pas été figurés ?

ne fus-je pas figuré ?
ne fus-tu pas figuré ?
ne fut-il pas figuré ?
ne fûmes-nous pas figurés ?
ne fûtes-vous pas figurés ?
ne furent-ils pas figurés ?

n'eus-je pas été figuré ?
n'eus-tu pas été figuré ?
n'eut-il pas été figuré ?
n'eûmes-nous pas été figurés ?
n'eûtes-vous pas été figurés ?
n'eurent-ils pas été figurés ?

ne serai-je pas figuré ?
ne seras-tu pas figuré ?
ne sera-t-il pas figuré ?
ne serons-nous pas figurés ?
ne serez-vous pas figurés ?
ne seront-ils pas figurés ?

n'aurai-je pas été figuré ?
n'auras-tu pas été figuré ?
n'aura-t-il pas été figuré ?
n'aurons-nous pas été figurés ?
n'aurez-vous pas été figurés ?
n'auront-ils pas été figurés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas figuré ?
ne serais-tu pas figuré ?
ne serait-il pas figuré ?
ne serions-nous pas figurés ?
ne seriez-vous pas figurés ?
ne seraient-ils pas figurés ?

Past

  

n'aurais-je pas été figuré ?
n'aurais-tu pas été figuré ?
n'aurait-il pas été figuré ?
n'aurions-nous pas été figurés ?
n'auriez-vous pas été figurés ?
n'auraient-ils pas été figurés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être figuré

Past

 
ne pas avoir été figuré

Present

n'étant pas figuré

Past

figuré
n'ayant pas été figuré

Present

en n'étant pas figuré

Past

en n'ayant pas été figuré
 

Figurer french verb

Figurer belong to the 1st group. Figurer is a common french verb.
Figurer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Figurer is conjugated with auxiliary avoir.
Figurer verb is direct transitive, intransitive.
French verb figurer can be conjugated in the reflexive form: Se figurer
Figurer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Figurer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Figurer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Figurer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Figurer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb figurer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas figuré ? », « n'a-t-il pas été figuré ? », « n'aura-t-il pas été figuré ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FIGURER : v. tr. Représenter par le dessin, par la peinture, par la sculpture, etc. Au premier plan du tableau, le peintre a figuré une danse de bergers et de bergères. Plan figuré d'une maison, d'un jardin.
Il se dit quelquefois des Choses. L'assemblage de ces verres de couleur figure un vase, une colonne, etc. La capucine est ainsi nommée parce que le prolongement de sa corolle figure un capuchon.
Pierres figurées, Pierres sur lesquelles il y a des figures d'animaux, de plantes, etc., empreintes naturellement. On le dit aussi des Pierres qui rappellent la figure de quelque être ou de quelque objet.
FIGURER signifie aussi Représenter par un symbole. Les Éygptiens figuraient l'année par un serpent qui mord sa queue.
Il se dit particulièrement dans un sens mystique. L'immolation de l'agneau pascal de l'Ancien Testament figurait l'immolation de JÉSUS-CHRIST sur l'arbre de la croix.
SE FIGURER signifie Se représenter dans l'imagination, s'imaginer. On se figure souvent les choses autrement qu'elles ne sont. Je me le figurais grand et maigre. Je m'étais figuré qu'il me rendrait ce service. Figurez-vous la joie d'une mère à revoir son fils, qu'elle a cru mort. On dit avec une nuance d'ironie : Il se figure pouvoir faire cela.
Danse figurée, Danse composée de différents pas et de différentes figures.
Le sens figuré d'un mot, d'une expression, d'une phrase, L'emploi d'un mot, d'une expression, d'une phrase dans une signification détournée du sens propre. Terme figuré, expression, phrase figurée, Qui renferme une figure. Discours, langage, style figuré, Dans lequel il y a beaucoup de figures, soit de mots, soit de pensée.
FIGURÉ se dit, comme nom masculin, du Sens métaphorique ou figuré. Le propre et le figuré. Ce mot est pris au figuré, ne s'emploie qu'au figuré.
FIGURER est aussi intransitif et signifie, en termes de Théâtre, Représenter des personnages accessoires et ordinairement muets. Vous n'aurez pas un mot à dire, vous ne serez là que pour figurer, vous ne ferez que figurer. Il se dit aussi, par extension, de Ceux dont le rôle est insignifiant.
Il signifie aussi Faire figure. Cet homme figure bien à la place où on l'a nommé. Il n'a pas figuré d'une manière bien honorable dans ces derniers événements.
Il se dit également, dans un sens plus général, pour Paraître, se trouver, être. Figurer dans une cérémonie. Son nom ne figure plus, a cessé de figurer sur la liste des candidats.

Figurer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs