Present

  

ne suis-je pas frotté ?
n'es-tu pas frotté ?
n'est-il pas frotté ?
ne sommes-nous pas frottés ?
n'êtes-vous pas frottés ?
ne sont-ils pas frottés ?

n'ai-je pas été frotté ?
n'as-tu pas été frotté ?
n'a-t-il pas été frotté ?
n'avons-nous pas été frottés ?
n'avez-vous pas été frottés ?
n'ont-ils pas été frottés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas frotté ?
n'étais-tu pas frotté ?
n'était-il pas frotté ?
n'étions-nous pas frottés ?
n'étiez-vous pas frottés ?
n'étaient-ils pas frottés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été frotté ?
n'avais-tu pas été frotté ?
n'avait-il pas été frotté ?
n'avions-nous pas été frottés ?
n'aviez-vous pas été frottés ?
n'avaient-ils pas été frottés ?

ne fus-je pas frotté ?
ne fus-tu pas frotté ?
ne fut-il pas frotté ?
ne fûmes-nous pas frottés ?
ne fûtes-vous pas frottés ?
ne furent-ils pas frottés ?

n'eus-je pas été frotté ?
n'eus-tu pas été frotté ?
n'eut-il pas été frotté ?
n'eûmes-nous pas été frottés ?
n'eûtes-vous pas été frottés ?
n'eurent-ils pas été frottés ?

ne serai-je pas frotté ?
ne seras-tu pas frotté ?
ne sera-t-il pas frotté ?
ne serons-nous pas frottés ?
ne serez-vous pas frottés ?
ne seront-ils pas frottés ?

n'aurai-je pas été frotté ?
n'auras-tu pas été frotté ?
n'aura-t-il pas été frotté ?
n'aurons-nous pas été frottés ?
n'aurez-vous pas été frottés ?
n'auront-ils pas été frottés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas frotté ?
ne serais-tu pas frotté ?
ne serait-il pas frotté ?
ne serions-nous pas frottés ?
ne seriez-vous pas frottés ?
ne seraient-ils pas frottés ?

Past

  

n'aurais-je pas été frotté ?
n'aurais-tu pas été frotté ?
n'aurait-il pas été frotté ?
n'aurions-nous pas été frottés ?
n'auriez-vous pas été frottés ?
n'auraient-ils pas été frottés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être frotté

Past

 
ne pas avoir été frotté

Present

n'étant pas frotté

Past

frotté
n'ayant pas été frotté

Present

en n'étant pas frotté

Past

en n'ayant pas été frotté
 

Frotter french verb

Frotter belong to the 1st group. Frotter is a common french verb.
Frotter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Frotter is conjugated with auxiliary avoir.
Frotter verb is direct transitive, intransitive.
French verb frotter can be conjugated in the reflexive form: Se frotter
Frotter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Frotter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Frotter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Frotter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Frotter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb frotter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas frotté ? », « n'a-t-il pas été frotté ? », « n'aura-t-il pas été frotté ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FROTTER : v. tr. Passer une chose sur une autre à plusieurs reprises, en appuyant, en pressant. Frotter fort, doucement. Se frotter les yeux. Frotter deux pierres l'une contre l'autre. Se frotter avec la main. Se frotter en quelque partie du corps. Se frotter contre quelque chose. Se frotter l'un contre l'autre.
Se frotter les mains, Faire ce geste familier exprimant la satisfaction.
Fig. et fam., Se frotter à quelqu'un, Avoir commerce, communication avec quelqu'un. Se frotter à la bonne société. Se frotter aux savants, aux artistes. Ne vous frottez pas à ces gens-là : vous n'aurez qu'à y perdre. On dit dans un sens analogue et adjectivement Il est frotté de grec et de latin, Il n'en a qu'une connaissance superficielle. Se frotter à quelqu'un signifie aussi S'attaquer à quelqu'un, le provoquer, le défier. Je ne vous conseille pas de vous frotter à lui. C'est un homme auquel il est dangereux de se frotter. Ne vous frottez pas à un tel : il pourrait vous en cuire. On dit de même Ne vous y frottez pas, je ne vous conseille pas de vous y frotter, etc., lorsqu'on veut dissuader quelqu'un de faire une chose que l'on croit dangereuse pour lui.
Prov. et fig., Qui s'y frotte, s'y pique, se dit en parlant de Quelqu'un qui ne se laisse pas attaquer impunément.
Il signifie aussi Oindre, enduire, en frottant. On lui frotta le bras avec du baume, avec de l'huile. Les athlètes se frottaient d'huile avant de lutter. Se frotter à l'eau de Cologne. Frotter des chaises. Frotter le parquet d'un appartement ou Par extension Frotter un appartement. Absolument, Ce domestique ne sait pas frotter.
En termes de Peinture, il signifie Appliquer une légère couche de couleur sur celle qui fait le fond d'un tableau.
Il signifie aussi, figurément et familièrement, Battre, frapper, maltraiter. On l'a frotté comme il faut, frotté d'importance. On dit de même Frotter les oreilles à quelqu'un. Il me charge de lui frotter les oreilles.
Il s'emploie quelquefois comme verbe intransitif et se dit d'une Chose qui passe, qui glisse sur une autre ou contre une autre, en exerçant quelque pression. Une des roues frottait contre la caisse de la voiture.

Frotter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs