Present

  

je ne suis pas galipoté
tu n'es pas galipoté
il n'est pas galipoté
nous ne sommes pas galipotés
vous n'êtes pas galipotés
ils ne sont pas galipotés

je n'ai pas été galipoté
tu n'as pas été galipoté
il n'a pas été galipoté
nous n'avons pas été galipotés
vous n'avez pas été galipotés
ils n'ont pas été galipotés

Imperfect

  

je n'étais pas galipoté
tu n'étais pas galipoté
il n'était pas galipoté
nous n'étions pas galipotés
vous n'étiez pas galipotés
ils n'étaient pas galipotés

Pluperfect

  

je n'avais pas été galipoté
tu n'avais pas été galipoté
il n'avait pas été galipoté
nous n'avions pas été galipotés
vous n'aviez pas été galipotés
ils n'avaient pas été galipotés

je ne fus pas galipoté
tu ne fus pas galipoté
il ne fut pas galipoté
nous ne fûmes pas galipotés
vous ne fûtes pas galipotés
ils ne furent pas galipotés

je n'eus pas été galipoté
tu n'eus pas été galipoté
il n'eut pas été galipoté
nous n'eûmes pas été galipotés
vous n'eûtes pas été galipotés
ils n'eurent pas été galipotés

je ne serai pas galipoté
tu ne seras pas galipoté
il ne sera pas galipoté
nous ne serons pas galipotés
vous ne serez pas galipotés
ils ne seront pas galipotés

je n'aurai pas été galipoté
tu n'auras pas été galipoté
il n'aura pas été galipoté
nous n'aurons pas été galipotés
vous n'aurez pas été galipotés
ils n'auront pas été galipotés

Present

  

que je ne sois pas galipoté
que tu ne sois pas galipoté
qu'il ne soit pas galipoté
que nous ne soyons pas galipotés
que vous ne soyez pas galipotés
qu'ils ne soient pas galipotés

Past

  

que je n'ais pas été galipoté
que tu n'ais pas été galipoté
qu'il n'ait pas été galipoté
que nous n'ayons pas été galipotés
que vous n'ayez pas été galipotés
qu'ils n'aient pas été galipotés

Imperfect

  

que je ne fusse pas galipoté
que tu ne fusses pas galipoté
qu'il ne fût pas galipoté
que nous ne fussions pas galipotés
que vous ne fussiez pas galipotés
qu'ils ne fussent pas galipotés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été galipoté
que tu n'eusses pas été galipoté
qu'il n'eût pas été galipoté
que nous n'eussions pas été galipotés
que vous n'eussiez pas été galipotés
qu'ils n'eussent pas été galipotés

Present

  

je ne serais pas galipoté
tu ne serais pas galipoté
il ne serait pas galipoté
nous ne serions pas galipotés
vous ne seriez pas galipotés
ils ne seraient pas galipotés

Past

  

je n'aurais pas été galipoté
tu n'aurais pas été galipoté
il n'aurait pas été galipoté
nous n'aurions pas été galipotés
vous n'auriez pas été galipotés
ils n'auraient pas été galipotés

Present

  

ne sois pas galipoté
ne soyons pas galipotés
ne soyez pas galipotés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être galipoté

Past

 
ne pas avoir été galipoté

Present

n'étant pas galipoté

Past

galipoté
n'ayant pas été galipoté

Present

en n'étant pas galipoté

Past

en n'ayant pas été galipoté
 

Galipoter french verb

Galipoter belong to the 1st group.
Galipoter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Galipoter is conjugated with auxiliary avoir.
Galipoter verb is direct transitive.
Galipoter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Galipoter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Galipoter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Galipoter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Galipoter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb galipoter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Galipoter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs