Present

  

ne suis-je pas lambrissé ?
n'es-tu pas lambrissé ?
n'est-il pas lambrissé ?
ne sommes-nous pas lambrissés ?
n'êtes-vous pas lambrissés ?
ne sont-ils pas lambrissés ?

n'ai-je pas été lambrissé ?
n'as-tu pas été lambrissé ?
n'a-t-il pas été lambrissé ?
n'avons-nous pas été lambrissés ?
n'avez-vous pas été lambrissés ?
n'ont-ils pas été lambrissés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas lambrissé ?
n'étais-tu pas lambrissé ?
n'était-il pas lambrissé ?
n'étions-nous pas lambrissés ?
n'étiez-vous pas lambrissés ?
n'étaient-ils pas lambrissés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été lambrissé ?
n'avais-tu pas été lambrissé ?
n'avait-il pas été lambrissé ?
n'avions-nous pas été lambrissés ?
n'aviez-vous pas été lambrissés ?
n'avaient-ils pas été lambrissés ?

ne fus-je pas lambrissé ?
ne fus-tu pas lambrissé ?
ne fut-il pas lambrissé ?
ne fûmes-nous pas lambrissés ?
ne fûtes-vous pas lambrissés ?
ne furent-ils pas lambrissés ?

n'eus-je pas été lambrissé ?
n'eus-tu pas été lambrissé ?
n'eut-il pas été lambrissé ?
n'eûmes-nous pas été lambrissés ?
n'eûtes-vous pas été lambrissés ?
n'eurent-ils pas été lambrissés ?

ne serai-je pas lambrissé ?
ne seras-tu pas lambrissé ?
ne sera-t-il pas lambrissé ?
ne serons-nous pas lambrissés ?
ne serez-vous pas lambrissés ?
ne seront-ils pas lambrissés ?

n'aurai-je pas été lambrissé ?
n'auras-tu pas été lambrissé ?
n'aura-t-il pas été lambrissé ?
n'aurons-nous pas été lambrissés ?
n'aurez-vous pas été lambrissés ?
n'auront-ils pas été lambrissés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas lambrissé ?
ne serais-tu pas lambrissé ?
ne serait-il pas lambrissé ?
ne serions-nous pas lambrissés ?
ne seriez-vous pas lambrissés ?
ne seraient-ils pas lambrissés ?

Past

  

n'aurais-je pas été lambrissé ?
n'aurais-tu pas été lambrissé ?
n'aurait-il pas été lambrissé ?
n'aurions-nous pas été lambrissés ?
n'auriez-vous pas été lambrissés ?
n'auraient-ils pas été lambrissés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être lambrissé

Past

 
ne pas avoir été lambrissé

Present

n'étant pas lambrissé

Past

lambrissé
n'ayant pas été lambrissé

Present

en n'étant pas lambrissé

Past

en n'ayant pas été lambrissé
 

Lambrisser french verb

Lambrisser belong to the 1st group.
Lambrisser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Lambrisser is conjugated with auxiliary avoir.
Lambrisser verb is direct transitive.
Lambrisser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Lambrisser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Lambrisser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Lambrisser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Lambrisser is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb lambrisser and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas lambrissé ? », « n'a-t-il pas été lambrissé ? », « n'aura-t-il pas été lambrissé ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of lambrisser french verb synonyms :

LAMBRISSER : v. tr. Revêtir de lambris. Lambrisser de bois les murs d'une chambre à coucher, d'un cabinet. Lambrisser de marbre ou de stuc une salle à manger. Lambrisser de plâtré un galetas. Faire lambrisser un plafond.
Chambre lambrissée se dit particulièrement d'une Chambre sous le toit, dont l'intérieur est revêtu d'un enduit de plâtre.

Lambrisser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs