Present

  

je ne suis pas lock-outé
tu n'es pas lock-outé
il n'est pas lock-outé
nous ne sommes pas lock-outés
vous n'êtes pas lock-outés
ils ne sont pas lock-outés

je n'ai pas été lock-outé
tu n'as pas été lock-outé
il n'a pas été lock-outé
nous n'avons pas été lock-outés
vous n'avez pas été lock-outés
ils n'ont pas été lock-outés

Imperfect

  

je n'étais pas lock-outé
tu n'étais pas lock-outé
il n'était pas lock-outé
nous n'étions pas lock-outés
vous n'étiez pas lock-outés
ils n'étaient pas lock-outés

Pluperfect

  

je n'avais pas été lock-outé
tu n'avais pas été lock-outé
il n'avait pas été lock-outé
nous n'avions pas été lock-outés
vous n'aviez pas été lock-outés
ils n'avaient pas été lock-outés

je ne fus pas lock-outé
tu ne fus pas lock-outé
il ne fut pas lock-outé
nous ne fûmes pas lock-outés
vous ne fûtes pas lock-outés
ils ne furent pas lock-outés

je n'eus pas été lock-outé
tu n'eus pas été lock-outé
il n'eut pas été lock-outé
nous n'eûmes pas été lock-outés
vous n'eûtes pas été lock-outés
ils n'eurent pas été lock-outés

je ne serai pas lock-outé
tu ne seras pas lock-outé
il ne sera pas lock-outé
nous ne serons pas lock-outés
vous ne serez pas lock-outés
ils ne seront pas lock-outés

je n'aurai pas été lock-outé
tu n'auras pas été lock-outé
il n'aura pas été lock-outé
nous n'aurons pas été lock-outés
vous n'aurez pas été lock-outés
ils n'auront pas été lock-outés

Present

  

que je ne sois pas lock-outé
que tu ne sois pas lock-outé
qu'il ne soit pas lock-outé
que nous ne soyons pas lock-outés
que vous ne soyez pas lock-outés
qu'ils ne soient pas lock-outés

Past

  

que je n'ais pas été lock-outé
que tu n'ais pas été lock-outé
qu'il n'ait pas été lock-outé
que nous n'ayons pas été lock-outés
que vous n'ayez pas été lock-outés
qu'ils n'aient pas été lock-outés

Imperfect

  

que je ne fusse pas lock-outé
que tu ne fusses pas lock-outé
qu'il ne fût pas lock-outé
que nous ne fussions pas lock-outés
que vous ne fussiez pas lock-outés
qu'ils ne fussent pas lock-outés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été lock-outé
que tu n'eusses pas été lock-outé
qu'il n'eût pas été lock-outé
que nous n'eussions pas été lock-outés
que vous n'eussiez pas été lock-outés
qu'ils n'eussent pas été lock-outés

Present

  

je ne serais pas lock-outé
tu ne serais pas lock-outé
il ne serait pas lock-outé
nous ne serions pas lock-outés
vous ne seriez pas lock-outés
ils ne seraient pas lock-outés

Past

  

je n'aurais pas été lock-outé
tu n'aurais pas été lock-outé
il n'aurait pas été lock-outé
nous n'aurions pas été lock-outés
vous n'auriez pas été lock-outés
ils n'auraient pas été lock-outés

Present

  

ne sois pas lock-outé
ne soyons pas lock-outés
ne soyez pas lock-outés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être lock-outé

Past

 
ne pas avoir été lock-outé

Present

n'étant pas lock-outé

Past

lock-outé
n'ayant pas été lock-outé

Present

en n'étant pas lock-outé

Past

en n'ayant pas été lock-outé
 

Lock-outer french verb

Lock-outer belong to the 1st group.
Lock-outer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Lock-outer is conjugated with auxiliary avoir.
Lock-outer verb is direct transitive.
Lock-outer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Lock-outer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Lock-outer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Lock-outer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Lock-outer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb lock-outer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Lock-outer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs