Present

  

ne marché-je pas ?
ne marches-tu pas ?
ne marche-t-il pas ?
ne marchons-nous pas ?
ne marchez-vous pas ?
ne marchent-ils pas ?

n'ai-je pas marché ?
n'as-tu pas marché ?
n'a-t-il pas marché ?
n'avons-nous pas marché ?
n'avez-vous pas marché ?
n'ont-ils pas marché ?

Imperfect

  

ne marchais-je pas ?
ne marchais-tu pas ?
ne marchait-il pas ?
ne marchions-nous pas ?
ne marchiez-vous pas ?
ne marchaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas marché ?
n'avais-tu pas marché ?
n'avait-il pas marché ?
n'avions-nous pas marché ?
n'aviez-vous pas marché ?
n'avaient-ils pas marché ?

ne marchai-je pas ?
ne marchas-tu pas ?
ne marcha-t-il pas ?
ne marchâmes-nous pas ?
ne marchâtes-vous pas ?
ne marchèrent-ils pas ?

n'eus-je pas marché ?
n'eus-tu pas marché ?
n'eut-il pas marché ?
n'eûmes-nous pas marché ?
n'eûtes-vous pas marché ?
n'eurent-ils pas marché ?

ne marcherai-je pas ?
ne marcheras-tu pas ?
ne marchera-t-il pas ?
ne marcherons-nous pas ?
ne marcherez-vous pas ?
ne marcheront-ils pas ?

n'aurai-je pas marché ?
n'auras-tu pas marché ?
n'aura-t-il pas marché ?
n'aurons-nous pas marché ?
n'aurez-vous pas marché ?
n'auront-ils pas marché ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne marcherais-je pas ?
ne marcherais-tu pas ?
ne marcherait-il pas ?
ne marcherions-nous pas ?
ne marcheriez-vous pas ?
ne marcheraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas marché ?
n'aurais-tu pas marché ?
n'aurait-il pas marché ?
n'aurions-nous pas marché ?
n'auriez-vous pas marché ?
n'auraient-ils pas marché ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas marcher

Past

 
ne pas avoir marché

Present

ne marchant pas

Past

marché
n'ayant pas marché

Present

en ne marchant pas

Past

en n'ayant pas marché
 

Marcher french verb

Marcher belong to the 1st group. Marcher is a very common french verb.
Marcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Marcher is conjugated with auxiliary avoir.
Marcher verb is intransitive.
Marcher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Marcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Marcher is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb marcher and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne marche-t-il pas ? », « ne marcha-t-il pas ? », « ne marchera-t-il pas ? », « n'a-t-il pas marché ? », « n'aura-t-il pas marché ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne marché-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
MARCHER : v. intr. S'avancer d'un lieu à un autre par le mouvement des jambes. Marcher en avant, en arrière, à reculons, Marcher posément, doucement, rapidement, fièrement. Marcher à grands pas, à petits pas, à pas comptés, à tâtons, sur la pointe du pied. Marcher au hasard. Cet enfant ne marche pas encore. Il commence à marcher tout seul. Marcher avec une canne, avec des béquilles.
Fam., Marcher comme un Basque, comme un chat maigre, Marcher fort vite.
Fam., Marcher à quatre pattes, Marcher sur les mains et sur les pieds.
Fig. et fam., Marcher à pas de loup, Marcher avec précaution et sans faire de bruit; Marcher à pas de tortue, Marcher avec une excessive lenteur; et Marcher à pas de géant, Marcher en faisant de grandes enjambées. Marcher à pas de géant se dit, surtout figurément, dans le sens de Faire un progrès rapide. Cet homme marche à pas de géant à la gloire, à la fortune, etc.
Marcher sur quelque chose, Mettre le pied dessus en marchant, ou simplement Poser le pied dessus. Marcher sur le pavé, sur l'herbe, sur des tapis. Marcher sur le pied de quelqu'un. Marchez sur ces étincelles qui risquent de mettre le feu. Prenez garde où vous marchez.
Fig. et fam., Il ne faut pas lui marcher sur le pied, il ne se laisse pas marcher sur le pied, se dit d'un Homme susceptible qu'il est dangereux de choquer.
Fig., Marcher sur les pas, sur les traces de quelqu'un, Imiter ses actions, suivre ses exemples.
Fig. et fam., Marcher sur les talons de quelqu'un, Le suivre de très près. Je vous annonce qu'il arrive; il marche sur mes talons.
Fam., Il marche, il est toujours sur mes talons, Il me suit partout, il m'importune en ne me quittant pas.
Marcher sur les talons de quelqu'un s'emploie aussi dans un sens plus figuré et signifie alors Suivre quelqu'un de près pour l'âge, ou la fortune, ou les succès.
Fig., Marcher sur des épines, Être dans une conjoncture difficile.
Fig., Marcher sur des charbons ardents, Traiter un sujet délicat ou dangereux, où l'on a sans cesse à craindre de se créer des inimitiés et des ennuis.
Fig. et fam., On marche sur les mauvais plaisants, sur les sots, Ils sont en très grand nombre.
Prov. et fig., Il a marché sur quelque mauvaise herbe, Il lui est arrivé quelque chose qui le met de mauvaise humeur. On dit aussi d'un Homme qui est de mauvaise humeur, sans qu'on sache pourquoi : Sur quelle herbe a-t-il marché aujourd'hui?
Fig., Marcher entre des précipices, Rencontrer de tous côtés des dangers.
MARCHER signifie aussi S'avancer de quelque manière que ce soit, à pied, à cheval, ou autrement. Nous étions les uns à cheval, les autres en voiture, nous avons marché toute la nuit, nous avons marché de compagnie. Nous avons marché à la fraîche, pour ne pas fatiguer nos chevaux.
Il se dit particulièrement des Mouvements des troupes, des armées. L'armée commença à marcher. Faire marcher l'infanterie, la cavalerie. Marcher à l'ennemi. Marcher de front. L'armée marchait en ordre de bataille, marchait sur trois colonnes.
L'impératif singulier Marche sert de commandement militaire, même quand on s'adresse à une troupe. En avant, marche!
Ce régiment, ce corps marche, Il fait la campagne.
MARCHER signifie encore Tenir un certain rang dans les cérémonies. Le corps diplomatique marchait en tête du cortège. Les ducs et pairs marchaient anciennement dans l'ordre de leur réception.
En termes de Marine, Marcher dans les eaux d'un vaisseau, Faire la même route que lui.
Fig., Marcher dans les eaux de quelqu'un, Le seconder.
MARCHER s'emploie figurément en parlant des Personnes, et il exprime en général une idée de Progrès. Il marche hardiment à son but, vers son but. Marcher aux dignités, aux honneurs, à la fortune, à la gloire, à l'immortalité. Nous marchons tous d'un pas égal vers la mort.
Fig., Marcher droit, Être irréprochable dans sa conduite, franc dans ses procédés. Il ne marche pas droit dans cette affaire, Il n'agit pas de bonne foi dans cette affaire. Je le ferai marcher droit, Je l'empêcherai de s'écarter de son devoir, je l'obligerai à se bien conduire.
Marcher d'un même pas dans une affaire, Agir de concert, avec les mêmes sentiments.
Il se dit souvent des Choses inanimées qui se meuvent ou que l'on met en mouvement. Ce vaisseau marche bien. Cette voiture publique marche deux fois la semaine, marche la nuit et le jour. Les trains ne marchent pas encore sur cette partie de la ligne. Les autobus marchent dès sept heures. Les bateaux ne marchent plus sur cette rivière, à cause de la crue. Cette horloge, cette montre marche bien, marche mal, ne marche plus. Les rivières sont des chemins qui marchent.
MARCHER se dit aussi figurément des Choses. Le temps marche avec rapidité. Cet État marche à sa ruine. Ces deux affaires marchent de front. Cette affaire marche toute seule, ne marche pas.
L'action de ce drame ne marche pas, marche lentement, Elle n'avance pas, ou n'avance pas assez vite vers le dénouement.
Bien marcher, Avoir du succès. Cela a bien, a très bien marché.

Marcher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs