Present

  

je ne suis pas officialisé
tu n'es pas officialisé
il n'est pas officialisé
nous ne sommes pas officialisés
vous n'êtes pas officialisés
ils ne sont pas officialisés

je n'ai pas été officialisé
tu n'as pas été officialisé
il n'a pas été officialisé
nous n'avons pas été officialisés
vous n'avez pas été officialisés
ils n'ont pas été officialisés

Imperfect

  

je n'étais pas officialisé
tu n'étais pas officialisé
il n'était pas officialisé
nous n'étions pas officialisés
vous n'étiez pas officialisés
ils n'étaient pas officialisés

Pluperfect

  

je n'avais pas été officialisé
tu n'avais pas été officialisé
il n'avait pas été officialisé
nous n'avions pas été officialisés
vous n'aviez pas été officialisés
ils n'avaient pas été officialisés

je ne fus pas officialisé
tu ne fus pas officialisé
il ne fut pas officialisé
nous ne fûmes pas officialisés
vous ne fûtes pas officialisés
ils ne furent pas officialisés

je n'eus pas été officialisé
tu n'eus pas été officialisé
il n'eut pas été officialisé
nous n'eûmes pas été officialisés
vous n'eûtes pas été officialisés
ils n'eurent pas été officialisés

je ne serai pas officialisé
tu ne seras pas officialisé
il ne sera pas officialisé
nous ne serons pas officialisés
vous ne serez pas officialisés
ils ne seront pas officialisés

je n'aurai pas été officialisé
tu n'auras pas été officialisé
il n'aura pas été officialisé
nous n'aurons pas été officialisés
vous n'aurez pas été officialisés
ils n'auront pas été officialisés

Present

  

que je ne sois pas officialisé
que tu ne sois pas officialisé
qu'il ne soit pas officialisé
que nous ne soyons pas officialisés
que vous ne soyez pas officialisés
qu'ils ne soient pas officialisés

Past

  

que je n'ais pas été officialisé
que tu n'ais pas été officialisé
qu'il n'ait pas été officialisé
que nous n'ayons pas été officialisés
que vous n'ayez pas été officialisés
qu'ils n'aient pas été officialisés

Imperfect

  

que je ne fusse pas officialisé
que tu ne fusses pas officialisé
qu'il ne fût pas officialisé
que nous ne fussions pas officialisés
que vous ne fussiez pas officialisés
qu'ils ne fussent pas officialisés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été officialisé
que tu n'eusses pas été officialisé
qu'il n'eût pas été officialisé
que nous n'eussions pas été officialisés
que vous n'eussiez pas été officialisés
qu'ils n'eussent pas été officialisés

Present

  

je ne serais pas officialisé
tu ne serais pas officialisé
il ne serait pas officialisé
nous ne serions pas officialisés
vous ne seriez pas officialisés
ils ne seraient pas officialisés

Past

  

je n'aurais pas été officialisé
tu n'aurais pas été officialisé
il n'aurait pas été officialisé
nous n'aurions pas été officialisés
vous n'auriez pas été officialisés
ils n'auraient pas été officialisés

Present

  

ne sois pas officialisé
ne soyons pas officialisés
ne soyez pas officialisés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être officialisé

Past

 
ne pas avoir été officialisé

Present

n'étant pas officialisé

Past

officialisé
n'ayant pas été officialisé

Present

en n'étant pas officialisé

Past

en n'ayant pas été officialisé
 

Officialiser french verb

Officialiser belong to the 1st group.
Officialiser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Officialiser is conjugated with auxiliary avoir.
Officialiser verb is direct transitive.
Officialiser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Officialiser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Officialiser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Officialiser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Officialiser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb officialiser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Officialiser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs