Present

  

ne parqué-je pas ?
ne parques-tu pas ?
ne parque-t-elle pas ?
ne parquons-nous pas ?
ne parquez-vous pas ?
ne parquent-elles pas ?

n'ai-je pas parqué ?
n'as-tu pas parqué ?
n'a-t-elle pas parqué ?
n'avons-nous pas parqué ?
n'avez-vous pas parqué ?
n'ont-elles pas parqué ?

Imperfect

  

ne parquais-je pas ?
ne parquais-tu pas ?
ne parquait-elle pas ?
ne parquions-nous pas ?
ne parquiez-vous pas ?
ne parquaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas parqué ?
n'avais-tu pas parqué ?
n'avait-elle pas parqué ?
n'avions-nous pas parqué ?
n'aviez-vous pas parqué ?
n'avaient-elles pas parqué ?

ne parquai-je pas ?
ne parquas-tu pas ?
ne parqua-t-elle pas ?
ne parquâmes-nous pas ?
ne parquâtes-vous pas ?
ne parquèrent-elles pas ?

n'eus-je pas parqué ?
n'eus-tu pas parqué ?
n'eut-elle pas parqué ?
n'eûmes-nous pas parqué ?
n'eûtes-vous pas parqué ?
n'eurent-elles pas parqué ?

ne parquerai-je pas ?
ne parqueras-tu pas ?
ne parquera-t-elle pas ?
ne parquerons-nous pas ?
ne parquerez-vous pas ?
ne parqueront-elles pas ?

n'aurai-je pas parqué ?
n'auras-tu pas parqué ?
n'aura-t-elle pas parqué ?
n'aurons-nous pas parqué ?
n'aurez-vous pas parqué ?
n'auront-elles pas parqué ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne parquerais-je pas ?
ne parquerais-tu pas ?
ne parquerait-elle pas ?
ne parquerions-nous pas ?
ne parqueriez-vous pas ?
ne parqueraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas parqué ?
n'aurais-tu pas parqué ?
n'aurait-elle pas parqué ?
n'aurions-nous pas parqué ?
n'auriez-vous pas parqué ?
n'auraient-elles pas parqué ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas parquer

Past

 
ne pas avoir parqué

Present

ne parquant pas

Past

parqué
n'ayant pas parqué

Present

en ne parquant pas

Past

en n'ayant pas parqué
 

Parquer french verb

Parquer belong to the 1st group.
Parquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Parquer is conjugated with auxiliary avoir.
Parquer verb is direct transitive, intransitive.
Parquer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Parquer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Parquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Parquer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb parquer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne parque-t-elle pas ? », « ne parqua-t-elle pas ? », « ne parquera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas parqué ? », « n'aura-t-elle pas parqué ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne parqué-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of parquer french verb synonyms :

PARQUER : v. tr. Mettre dans un parc. Parquer des bœufs, des moutons. Parquer des juments poulinières, des pouliches, des poulains. Parquer des huîtres pour les engraisser.
Il se dit aussi en parlant des Munitions à l'armée. On parqua l'artillerie, les vivres en tel endroit. Nos artilleurs se parquèrent du côté de la rivière.
Par analogie, il signifie Enfermer dans un espace étroit. Les agents parquèrent au poste de police tous ceux qu'on avait arrêtés.
Il signifie, figurément et familièrement, Enfermer dans un emploi, dans une attribution spéciale. Il voulait me parquer dans cette fonction, sans qu'il me fût permis de m'occuper d'autre chose.
Intransitivement, Les moutons ne parquent pas encore. Faire parquer des bœufs, des juments. L'artillerie parquait le long du bois.

Parquer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs