Present

  

ne pétillé-je pas ?
ne pétilles-tu pas ?
ne pétille-t-elle pas ?
ne pétillons-nous pas ?
ne pétillez-vous pas ?
ne pétillent-elles pas ?

n'ai-je pas pétillé ?
n'as-tu pas pétillé ?
n'a-t-elle pas pétillé ?
n'avons-nous pas pétillé ?
n'avez-vous pas pétillé ?
n'ont-elles pas pétillé ?

Imperfect

  

ne pétillais-je pas ?
ne pétillais-tu pas ?
ne pétillait-elle pas ?
ne pétillions-nous pas ?
ne pétilliez-vous pas ?
ne pétillaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas pétillé ?
n'avais-tu pas pétillé ?
n'avait-elle pas pétillé ?
n'avions-nous pas pétillé ?
n'aviez-vous pas pétillé ?
n'avaient-elles pas pétillé ?

ne pétillai-je pas ?
ne pétillas-tu pas ?
ne pétilla-t-elle pas ?
ne pétillâmes-nous pas ?
ne pétillâtes-vous pas ?
ne pétillèrent-elles pas ?

n'eus-je pas pétillé ?
n'eus-tu pas pétillé ?
n'eut-elle pas pétillé ?
n'eûmes-nous pas pétillé ?
n'eûtes-vous pas pétillé ?
n'eurent-elles pas pétillé ?

ne pétillerai-je pas ?
ne pétilleras-tu pas ?
ne pétillera-t-elle pas ?
ne pétillerons-nous pas ?
ne pétillerez-vous pas ?
ne pétilleront-elles pas ?

n'aurai-je pas pétillé ?
n'auras-tu pas pétillé ?
n'aura-t-elle pas pétillé ?
n'aurons-nous pas pétillé ?
n'aurez-vous pas pétillé ?
n'auront-elles pas pétillé ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne pétillerais-je pas ?
ne pétillerais-tu pas ?
ne pétillerait-elle pas ?
ne pétillerions-nous pas ?
ne pétilleriez-vous pas ?
ne pétilleraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas pétillé ?
n'aurais-tu pas pétillé ?
n'aurait-elle pas pétillé ?
n'aurions-nous pas pétillé ?
n'auriez-vous pas pétillé ?
n'auraient-elles pas pétillé ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas pétiller

Past

 
ne pas avoir pétillé

Present

ne pétillant pas

Past

pétillé
n'ayant pas pétillé

Present

en ne pétillant pas

Past

en n'ayant pas pétillé
 

Pétiller french verb

Pétiller belong to the 1st group.
Pétiller is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Pétiller is conjugated with auxiliary avoir.
Pétiller verb is intransitive.
Pétiller is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Pétiller is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Pétiller is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb pétiller and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne pétille-t-elle pas ? », « ne pétilla-t-elle pas ? », « ne pétillera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas pétillé ? », « n'aura-t-elle pas pétillé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne pétillé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PÉTILLER : v. intr. Éclater avec un petit bruit réitéré et en sautant. Le sel pétille dans le feu. Du bois, du charbon, du feu qui pétille.
Il signifie, par extension, Jeter une sorte d'éclat en faisant un léger bruit. Le vin de Champagne pétille dans le verre.
Fig., Ses yeux pétillent, Ils sont vifs et étincelants.
Fig., Le sang lui pétille dans les veines, Il a le sang vif, il est impatient, impétueux.
Fig., Pétiller d'ardeur, d'impatience, de joie, etc., Manifester par ses regards, par ses gestes, beaucoup d'ardeur, d'impatience, de joie, etc.
Fig., Pétiller d'esprit, Avoir, montrer, annoncer un esprit vit et brillant. Cet enfant pétille d'esprit. Son style pétille d'esprit. Ses yeux pétillent de contentement.

Pétiller is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs