Present

  

je ne suis pas rehaussé
tu n'es pas rehaussé
il n'est pas rehaussé
nous ne sommes pas rehaussés
vous n'êtes pas rehaussés
ils ne sont pas rehaussés

je n'ai pas été rehaussé
tu n'as pas été rehaussé
il n'a pas été rehaussé
nous n'avons pas été rehaussés
vous n'avez pas été rehaussés
ils n'ont pas été rehaussés

Imperfect

  

je n'étais pas rehaussé
tu n'étais pas rehaussé
il n'était pas rehaussé
nous n'étions pas rehaussés
vous n'étiez pas rehaussés
ils n'étaient pas rehaussés

Pluperfect

  

je n'avais pas été rehaussé
tu n'avais pas été rehaussé
il n'avait pas été rehaussé
nous n'avions pas été rehaussés
vous n'aviez pas été rehaussés
ils n'avaient pas été rehaussés

je ne fus pas rehaussé
tu ne fus pas rehaussé
il ne fut pas rehaussé
nous ne fûmes pas rehaussés
vous ne fûtes pas rehaussés
ils ne furent pas rehaussés

je n'eus pas été rehaussé
tu n'eus pas été rehaussé
il n'eut pas été rehaussé
nous n'eûmes pas été rehaussés
vous n'eûtes pas été rehaussés
ils n'eurent pas été rehaussés

je ne serai pas rehaussé
tu ne seras pas rehaussé
il ne sera pas rehaussé
nous ne serons pas rehaussés
vous ne serez pas rehaussés
ils ne seront pas rehaussés

je n'aurai pas été rehaussé
tu n'auras pas été rehaussé
il n'aura pas été rehaussé
nous n'aurons pas été rehaussés
vous n'aurez pas été rehaussés
ils n'auront pas été rehaussés

Present

  

que je ne sois pas rehaussé
que tu ne sois pas rehaussé
qu'il ne soit pas rehaussé
que nous ne soyons pas rehaussés
que vous ne soyez pas rehaussés
qu'ils ne soient pas rehaussés

Past

  

que je n'ais pas été rehaussé
que tu n'ais pas été rehaussé
qu'il n'ait pas été rehaussé
que nous n'ayons pas été rehaussés
que vous n'ayez pas été rehaussés
qu'ils n'aient pas été rehaussés

Imperfect

  

que je ne fusse pas rehaussé
que tu ne fusses pas rehaussé
qu'il ne fût pas rehaussé
que nous ne fussions pas rehaussés
que vous ne fussiez pas rehaussés
qu'ils ne fussent pas rehaussés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été rehaussé
que tu n'eusses pas été rehaussé
qu'il n'eût pas été rehaussé
que nous n'eussions pas été rehaussés
que vous n'eussiez pas été rehaussés
qu'ils n'eussent pas été rehaussés

Present

  

je ne serais pas rehaussé
tu ne serais pas rehaussé
il ne serait pas rehaussé
nous ne serions pas rehaussés
vous ne seriez pas rehaussés
ils ne seraient pas rehaussés

Past

  

je n'aurais pas été rehaussé
tu n'aurais pas été rehaussé
il n'aurait pas été rehaussé
nous n'aurions pas été rehaussés
vous n'auriez pas été rehaussés
ils n'auraient pas été rehaussés

Present

  

ne sois pas rehaussé
ne soyons pas rehaussés
ne soyez pas rehaussés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être rehaussé

Past

 
ne pas avoir été rehaussé

Present

n'étant pas rehaussé

Past

rehaussé
n'ayant pas été rehaussé

Present

en n'étant pas rehaussé

Past

en n'ayant pas été rehaussé
 

Rehausser french verb

Rehausser belong to the 1st group.
Rehausser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Rehausser is conjugated with auxiliary avoir.
Rehausser verb is direct transitive.
French verb rehausser can be conjugated in the reflexive form: Se rehausser
Rehausser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Rehausser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Rehausser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Rehausser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Rehausser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb rehausser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REHAUSSER : v. tr. Hausser davantage. Ce plancher s'est affaissé, il faut le rehausser. Les planchers de cette maison sont trop bas, ils ont besoin d'être rehaussés. Ce tableau est placé trop bas, il faut le rehausser au niveau de cet autre. Il faudra rehausser cette muraille de deux mètres.
Fig., Rehausser le courage de quelqu'un, à quelqu'un, Lui relever le courage. Cette victoire rehaussa son courage, lui rehaussa le courage.
REHAUSSER signifie aussi Élever, augmenter. Le prix du blé est rehaussé. Cette circonstance a rehaussé le prix, la valeur des actions de cette société.
Rehausser les monnaies, En augmenter la valeur numéraire ou nominale.
REHAUSSER signifie, au figuré, Faire paraître davantage. Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des couleurs. Cette parure rehaussait sa beauté, sa bonne mine.
Rehausser l'éclat, le mérite d'une action, Faire valoir, relever le mérite d'une action, lui donner un nouvel éclat. Cette circonstance rehausse beaucoup le mérite, l'éclat de son action.
REHAUSSER se dit particulièrement en parlant de Certaines touches que l'on ajoute à la peinture d'un bâtiment, à un dessin, à un ornement, etc. Ces ornements seront rehaussés d'or. Rehausser de blanc des moulures.
Un dessin rehaussé de blanc, Un dessin dont les lumières sont rendues plus vives par des touches de crayon blanc.
Rehausser d'or et de soie des ouvrages de tapisserie, Leur donner plus d'éclat en y mêlant de l'or et de la soie. Une tapisserie rehaussée d'or et de soie. On dit de même : Rehausser de broderie le fond d'une étoffe.
REHAUSSER signifie encore, figurément, Vanter avec excès, faire beaucoup valoir. Les historiens espagnols rehaussent les moindres actions de Charles-Quint et déprécient celles de François Ier.

Rehausser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs