Present

  

je ne suis pas réinterprété
tu n'es pas réinterprété
il n'est pas réinterprété
nous ne sommes pas réinterprétés
vous n'êtes pas réinterprétés
ils ne sont pas réinterprétés

je n'ai pas été réinterprété
tu n'as pas été réinterprété
il n'a pas été réinterprété
nous n'avons pas été réinterprétés
vous n'avez pas été réinterprétés
ils n'ont pas été réinterprétés

Imperfect

  

je n'étais pas réinterprété
tu n'étais pas réinterprété
il n'était pas réinterprété
nous n'étions pas réinterprétés
vous n'étiez pas réinterprétés
ils n'étaient pas réinterprétés

Pluperfect

  

je n'avais pas été réinterprété
tu n'avais pas été réinterprété
il n'avait pas été réinterprété
nous n'avions pas été réinterprétés
vous n'aviez pas été réinterprétés
ils n'avaient pas été réinterprétés

je ne fus pas réinterprété
tu ne fus pas réinterprété
il ne fut pas réinterprété
nous ne fûmes pas réinterprétés
vous ne fûtes pas réinterprétés
ils ne furent pas réinterprétés

je n'eus pas été réinterprété
tu n'eus pas été réinterprété
il n'eut pas été réinterprété
nous n'eûmes pas été réinterprétés
vous n'eûtes pas été réinterprétés
ils n'eurent pas été réinterprétés

je ne serai pas réinterprété
tu ne seras pas réinterprété
il ne sera pas réinterprété
nous ne serons pas réinterprétés
vous ne serez pas réinterprétés
ils ne seront pas réinterprétés

je n'aurai pas été réinterprété
tu n'auras pas été réinterprété
il n'aura pas été réinterprété
nous n'aurons pas été réinterprétés
vous n'aurez pas été réinterprétés
ils n'auront pas été réinterprétés

Present

  

que je ne sois pas réinterprété
que tu ne sois pas réinterprété
qu'il ne soit pas réinterprété
que nous ne soyons pas réinterprétés
que vous ne soyez pas réinterprétés
qu'ils ne soient pas réinterprétés

Past

  

que je n'ais pas été réinterprété
que tu n'ais pas été réinterprété
qu'il n'ait pas été réinterprété
que nous n'ayons pas été réinterprétés
que vous n'ayez pas été réinterprétés
qu'ils n'aient pas été réinterprétés

Imperfect

  

que je ne fusse pas réinterprété
que tu ne fusses pas réinterprété
qu'il ne fût pas réinterprété
que nous ne fussions pas réinterprétés
que vous ne fussiez pas réinterprétés
qu'ils ne fussent pas réinterprétés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été réinterprété
que tu n'eusses pas été réinterprété
qu'il n'eût pas été réinterprété
que nous n'eussions pas été réinterprétés
que vous n'eussiez pas été réinterprétés
qu'ils n'eussent pas été réinterprétés

Present

  

je ne serais pas réinterprété
tu ne serais pas réinterprété
il ne serait pas réinterprété
nous ne serions pas réinterprétés
vous ne seriez pas réinterprétés
ils ne seraient pas réinterprétés

Past

  

je n'aurais pas été réinterprété
tu n'aurais pas été réinterprété
il n'aurait pas été réinterprété
nous n'aurions pas été réinterprétés
vous n'auriez pas été réinterprétés
ils n'auraient pas été réinterprétés

Present

  

ne sois pas réinterprété
ne soyons pas réinterprétés
ne soyez pas réinterprétés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être réinterprété

Past

 
ne pas avoir été réinterprété

Present

n'étant pas réinterprété

Past

réinterprété
n'ayant pas été réinterprété

Present

en n'étant pas réinterprété

Past

en n'ayant pas été réinterprété
 

Réinterpréter french verb

Réinterpréter belong to the 1st group.
Réinterpréter is conjugated the same way that verbs that end in : -éter
Réinterpréter is conjugated with auxiliary avoir.
Réinterpréter verb is direct transitive.
Réinterpréter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Réinterpréter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Réinterpréter is conjugated the same way that verbs that end in : -éter. For sound purpose, verbs ending in -é-consonne(s)-er except verbs in -éer, ie verbs in:
-éber, -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -éfler, -éger, -égner, -égrer, -éguer, -éjer, -éler, -émer, -éner, -éper, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -éver, et -évrer...
transform the « é » in « è » before silent endings.
Example: « sécher » : « il sèche », « nous séchons ». For sound purpose again, verbs ending in -éger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ».

Réinterpréter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Réinterpréter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb réinterpréter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs