Present

  

ne rempiété-je pas ?
ne rempiètes-tu pas ?
ne rempiète-t-elle pas ?
ne rempiétons-nous pas ?
ne rempiétez-vous pas ?
ne rempiètent-elles pas ?

n'ai-je pas rempiété ?
n'as-tu pas rempiété ?
n'a-t-elle pas rempiété ?
n'avons-nous pas rempiété ?
n'avez-vous pas rempiété ?
n'ont-elles pas rempiété ?

Imperfect

  

ne rempiétais-je pas ?
ne rempiétais-tu pas ?
ne rempiétait-elle pas ?
ne rempiétions-nous pas ?
ne rempiétiez-vous pas ?
ne rempiétaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas rempiété ?
n'avais-tu pas rempiété ?
n'avait-elle pas rempiété ?
n'avions-nous pas rempiété ?
n'aviez-vous pas rempiété ?
n'avaient-elles pas rempiété ?

ne rempiétai-je pas ?
ne rempiétas-tu pas ?
ne rempiéta-t-elle pas ?
ne rempiétâmes-nous pas ?
ne rempiétâtes-vous pas ?
ne rempiétèrent-elles pas ?

n'eus-je pas rempiété ?
n'eus-tu pas rempiété ?
n'eut-elle pas rempiété ?
n'eûmes-nous pas rempiété ?
n'eûtes-vous pas rempiété ?
n'eurent-elles pas rempiété ?

ne rempiéterai-je pas ?
ne rempiéteras-tu pas ?
ne rempiétera-t-elle pas ?
ne rempiéterons-nous pas ?
ne rempiéterez-vous pas ?
ne rempiéteront-elles pas ?

n'aurai-je pas rempiété ?
n'auras-tu pas rempiété ?
n'aura-t-elle pas rempiété ?
n'aurons-nous pas rempiété ?
n'aurez-vous pas rempiété ?
n'auront-elles pas rempiété ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne rempiéterais-je pas ?
ne rempiéterais-tu pas ?
ne rempiéterait-elle pas ?
ne rempiéterions-nous pas ?
ne rempiéteriez-vous pas ?
ne rempiéteraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas rempiété ?
n'aurais-tu pas rempiété ?
n'aurait-elle pas rempiété ?
n'aurions-nous pas rempiété ?
n'auriez-vous pas rempiété ?
n'auraient-elles pas rempiété ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas rempiéter

Past

 
ne pas avoir rempiété

Present

ne rempiétant pas

Past

rempiété
n'ayant pas rempiété

Present

en ne rempiétant pas

Past

en n'ayant pas rempiété
 

Rempiéter french verb

Rempiéter belong to the 1st group.
Rempiéter is conjugated the same way that verbs that end in : -éter
Rempiéter is conjugated with auxiliary avoir.
Rempiéter verb is direct transitive.
Rempiéter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Rempiéter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Rempiéter is conjugated the same way that verbs that end in : -éter. For sound purpose, verbs ending in -é-consonne(s)-er except verbs in -éer, ie verbs in:
-éber, -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -éfler, -éger, -égner, -égrer, -éguer, -éjer, -éler, -émer, -éner, -éper, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -éver, et -évrer...
transform the « é » in « è » before silent endings.
Example: « sécher » : « il sèche », « nous séchons ». For sound purpose again, verbs ending in -éger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ».

Rempiéter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb rempiéter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne rempiète-t-elle pas ? », « ne rempiéta-t-elle pas ? », « ne rempiétera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas rempiété ? », « n'aura-t-elle pas rempiété ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne rempiété-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs