Present

  

ne m'appu-je pas ?
ne t'appuies-tu pas ?
ne s'appuie-t-elle pas ?
ne nous appuyons-nous pas ?
ne vous appuyez-vous pas ?
ne s'appuient-elles pas ?

ne me suis-je pas appuyée ?
ne t'es-tu pas appuyée ?
ne s'est-elle pas appuyée ?
ne nous sommes-nous pas appuyées ?
ne vous êtes-vous pas appuyées ?
ne se sont-elles pas appuyées ?

Imperfect

  

ne m'appuyais-je pas ?
ne t'appuyais-tu pas ?
ne s'appuyait-elle pas ?
ne nous appuyions-nous pas ?
ne vous appuyiez-vous pas ?
ne s'appuyaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas appuyée ?
ne t'étais-tu pas appuyée ?
ne s'était-elle pas appuyée ?
ne nous étions-nous pas appuyées ?
ne vous étiez-vous pas appuyées ?
ne s'étaient-elles pas appuyées ?

ne m'appuyai-je pas ?
ne t'appuyas-tu pas ?
ne s'appuya-t-elle pas ?
ne nous appuyâmes-nous pas ?
ne vous appuyâtes-vous pas ?
ne s'appuyèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas appuyée ?
ne te fus-tu pas appuyée ?
ne se fut-elle pas appuyée ?
ne nous fûmes-nous pas appuyées ?
ne vous fûtes-vous pas appuyées ?
ne se furent-elles pas appuyées ?

ne m'appuierai-je pas ?
ne t'appuieras-tu pas ?
ne s'appuiera-t-elle pas ?
ne nous appuierons-nous pas ?
ne vous appuierez-vous pas ?
ne s'appuieront-elles pas ?

ne me serai-je pas appuyée ?
ne te seras-tu pas appuyée ?
ne se sera-t-elle pas appuyée ?
ne nous serons-nous pas appuyées ?
ne vous serez-vous pas appuyées ?
ne se seront-elles pas appuyées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'appuierais-je pas ?
ne t'appuierais-tu pas ?
ne s'appuierait-elle pas ?
ne nous appuierions-nous pas ?
ne vous appuieriez-vous pas ?
ne s'appuieraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas appuyée ?
ne te serais-tu pas appuyée ?
ne se serait-elle pas appuyée ?
ne nous serions-nous pas appuyées ?
ne vous seriez-vous pas appuyées ?
ne se seraient-elles pas appuyées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'appuyer

Past

 
ne pas s'être appuyée

Present

ne s'appuyant pas

Past

-
ne s'étant pas appuyée

Present

en ne s'appuyant pas

Past

en ne s'étant pas appuyée
 

S'appuyer french verb

S'appuyer belong to the 1st group.
S'appuyer is conjugated the same way that verbs that end in : -yer
S'appuyer is conjugated with auxiliary être.
S'appuyer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'appuyer verb is the reflexive form of verb: Appuyer.
Appuyer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'appuyer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'appuyer is conjugated the same way that verbs that end in : -yer. Verbs ending in -yer may transform the stem letter « y » in « i » before a silent endings.
It is the case for verbs ending in -oyer and -uyer (other than envoyer and renvoyer). They replace the « y » with an « i » before an unpronounced « e », turning the preceding syllable in a diphthong. The prototypical verbs are broyer, noyer, ennuyer.

The verb s'appuyer is the reflexive form of verb appuyer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'appuyer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'appuyer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'appuyer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'appuie-t-elle pas ? », « ne s'appuya-t-elle pas ? », « ne s'appuiera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas appuyée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'appuyé-je pas ? ». Note that with the « é » at the first person of present indicative, the transformation of « y » in « i » is no longer necessary.
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
APPUYER : v. tr. Soutenir par le moyen d'un appui. Appuyer une muraille par des piliers. Appuyer un édifice par des arcs boutants. Appuyer par un mur de terrasse un jardin élevé. S'appuyer sur un bâton. Il s'appuyait sur la table, contre la muraille, contre un arbre. Il s'était appuyé sur la balustrade. S'appuyer sur le coude. Elle s'était appuyée sur moi, sur mon épaule.
Appuyer une chose contre une autre, La placer contre une autre qui la soutienne. Appuyer une échelle contre la muraille.
Appuyer une maison contre une autre, l'appuyer contre un coteau, La bâtir contre une autre maison, la bâtir contre un coteau.
Appuyer la gauche, la droite d'une armée à un bois, à un marais, etc., La disposer de manière qu'elle touche à un bois, à un marais, etc., et ne puisse être attaquée de ce côté par l'ennemi. La droite, la gauche de l'armée s'appuyait à un bois, à un marais, etc.
Il signifie aussi figurément Fortifier une chose par une autre. Appuyer son opinion sur de bonnes raisons. Il appuya mon opinion en peu de mots. Il appuie son sentiment du témoignage des anciens. Il lui donnait des leçons qu'il appuyait de son exemple. Sur quoi appuyez-vous ce que vous dites? Il appuie sa prétention de titres bien en règle.
En termes de Chasse, Appuyer les chiens, Les animer du cor et de la voix.
Il a aussi le sens d'Aider, protéger. Appuyer une personne. Cet homme est bien appuyé. Il l'appuiera de tout son crédit. Appuyer une proposition. Appuyer une demande, une affaire. Appuyer une attaque par des troupes fraîches.
Fig., S'appuyer sur un roseau, Mettre son appui, son espérance en une personne qui n'a aucune énergie.
Fig., S'appuyer sur l'autorité, sur le crédit, sur la faveur de quelqu'un, ou simplement, S'appuyer sur quelqu'un, Faire fond sur la protection de quelqu'un. On dit aussi S'appuyer de l'autorité, du crédit, etc.
S'appuyer sur l'autorité des anciens, sur un passage de l'Écriture, sur un usage reçu, etc., Se servir de l'autorité des anciens, d'un passage de l'Écriture, d'un usage reçu, etc., pour soutenir ce qu'on dit.
APPUYER signifie aussi Faire peser une chose sur une autre. Il lui appuya le genou sur la poitrine. Appuyer ses mains, ses bras, ses coudes sur une table. Il appuie beaucoup le pied en marchant. Vous appuyez trop la plume, le crayon.
En termes de Manège, Appuyer l'éperon à un cheval, Lui appliquer fortement l'éperon. Appuyer des deux, Appliquer les deux éperons en même temps.
En termes d'Escrime, Appuyer la botte, Appuyer le fleuret sur le corps de son adversaire après l'avoir touché. Il signifie aussi figurément et familièrement Adresser à quelqu'un un trait qui le presse et l'embarrasse.
Il est aussi intransitif avec le sens de Peser sur, être porté sur. Cela n'a pas bien marqué, on n'a pas assez appuyé. Pour bien écrire, il ne faut pas appuyer. Appuyer fortement, légèrement. Les murs sur lesquels le plancher appuie. Une voûte qui appuie sur des colonnes, sur des piliers.
En termes de Manège, Ce cheval appuie sur le mors, Il porte la tête basse et fatigue la main du cavalier.
Appuyer sur la droite, sur la gauche, ou Appuyer à droite, à gauche, Se porter vers la droite, vers la gauche. Cela se dit surtout en parlant de Plusieurs personnes rangées sur une même ligne, les unes à côté des autres. Appuyez un peu à droite.
En termes de Musique, Appuyer sur une note, Y demeurer plus ou moins longtemps.
Appuyer sur un mot, sur une syllabe, Les prononcer avec une élévation de voix plus ou moins sensible. J'appuyai sur les derniers mots, pour qu'il les comprît mieux. Dans les mots de plusieurs syllabes, il y en a toujours une sur laquelle on appuie plus fortement que sur les autres.
Fig., il signifie Insister. Vous avez trop appuyé sur ce fait. L'avocat n'a pas assez appuyé sur cette raison. Il devait appuyer davantage sur cette demande, sur la fausseté de cette pièce. Absolument, Glissez, n'appuyez pas.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs