Present

  

je ne m'attire pas
tu ne t'attires pas
elle ne s'attire pas
nous ne nous attirons pas
vous ne vous attirez pas
elles ne s'attirent pas

je ne me suis pas attirée
tu ne t'es pas attirée
elle ne s'est pas attirée
nous ne nous sommes pas attirées
vous ne vous êtes pas attirées
elles ne se sont pas attirées

Imperfect

  

je ne m'attirais pas
tu ne t'attirais pas
elle ne s'attirait pas
nous ne nous attirions pas
vous ne vous attiriez pas
elles ne s'attiraient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas attirée
tu ne t'étais pas attirée
elle ne s'était pas attirée
nous ne nous étions pas attirées
vous ne vous étiez pas attirées
elles ne s'étaient pas attirées

je ne m'attirai pas
tu ne t'attiras pas
elle ne s'attira pas
nous ne nous attirâmes pas
vous ne vous attirâtes pas
elles ne s'attirèrent pas

je ne me fus pas attirée
tu ne te fus pas attirée
elle ne se fut pas attirée
nous ne nous fûmes pas attirées
vous ne vous fûtes pas attirées
elles ne se furent pas attirées

je ne m'attirerai pas
tu ne t'attireras pas
elle ne s'attirera pas
nous ne nous attirerons pas
vous ne vous attirerez pas
elles ne s'attireront pas

je ne me serai pas attirée
tu ne te seras pas attirée
elle ne se sera pas attirée
nous ne nous serons pas attirées
vous ne vous serez pas attirées
elles ne se seront pas attirées

Present

  

que je ne m'attire pas
que tu ne t'attires pas
qu'elle ne s'attire pas
que nous ne nous attirions pas
que vous ne vous attiriez pas
qu'elles ne s'attirent pas

Past

  

que je ne me sois pas attirée
que tu ne te sois pas attirée
qu'elle ne se soit pas attirée
que nous ne nous soyons pas attirées
que vous ne vous soyez pas attirées
qu'elles ne se soient pas attirées

Imperfect

  

que je ne m'attirasse pas
que tu ne t'attirasses pas
qu'elle ne s'attirât pas
que nous ne nous attirassions pas
que vous ne vous attirassiez pas
qu'elles ne s'attirassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas attirée
que tu ne te fusses pas attirée
qu'elle ne se fût pas attirée
que nous ne nous fussions pas attirées
que vous ne vous fussiez pas attirées
qu'elles ne se fussent pas attirées

Present

  

je ne m'attirerais pas
tu ne t'attirerais pas
elle ne s'attirerait pas
nous ne nous attirerions pas
vous ne vous attireriez pas
elles ne s'attireraient pas

Past

  

je ne me serais pas attirée
tu ne te serais pas attirée
elle ne se serait pas attirée
nous ne nous serions pas attirées
vous ne vous seriez pas attirées
elles ne se seraient pas attirées

Present

  

ne t'attire pas
ne nous attirons pas
ne vous attirez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'attirer

Past

 
ne pas s'être attirée

Present

ne s'attirant pas

Past

-
ne s'étant pas attirée

Present

en ne s'attirant pas

Past

en ne s'étant pas attirée
 

S'attirer french verb

S'attirer belong to the 1st group.
S'attirer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'attirer is conjugated with auxiliary être.
S'attirer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'attirer verb is the reflexive form of verb: Attirer.
Attirer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'attirer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'attirer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'attirer is the reflexive form of verb attirer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'attirer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'attirer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'attirer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb s'attirer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb s'attirer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ATTIRER : v. tr. Tirer, faire venir à soi. L'aimant a la vertu d'attirer le fer. L'ambre frotté attire les corps légers non métalliques. Des corps, des particules matérielles qui s'attirent mutuellement.
Fig., Attirer quelqu'un à son parti. Attirer l'ennemi dans une embuscade. Le miel attire les mouches. Ils étaient attirés par l'espoir du butin. La pièce nouvelle attire la foule. Je ne sais quel charme m'attire vers elle. Attirer les yeux, les regards de tout le monde sur soi. Sa beauté lui attire bien des hommages. Cette action lui attira de grandes louanges. Ce crime a attiré de grands malheurs sur le coupable et sur toute sa famille. Un malheur en attire un autre. S'attirer de méchantes affaires. S'attirer une querelle. S'attirer une réprimande. Par son extrême sévérité, il s'est attiré beaucoup d'ennemis. S'attirer un refus. S'attirer l'affection, l'estime, l'approbation, le mépris de tout le monde.

S'attirer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs