Present

  

ne m'empoussiéré-je pas ?
ne t'empoussières-tu pas ?
ne s'empoussière-t-elle pas ?
ne nous empoussiérons-nous pas ?
ne vous empoussiérez-vous pas ?
ne s'empoussièrent-elles pas ?

ne me suis-je pas empoussiérée ?
ne t'es-tu pas empoussiérée ?
ne s'est-elle pas empoussiérée ?
ne nous sommes-nous pas empoussiérées ?
ne vous êtes-vous pas empoussiérées ?
ne se sont-elles pas empoussiérées ?

Imperfect

  

ne m'empoussiérais-je pas ?
ne t'empoussiérais-tu pas ?
ne s'empoussiérait-elle pas ?
ne nous empoussiérions-nous pas ?
ne vous empoussiériez-vous pas ?
ne s'empoussiéraient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas empoussiérée ?
ne t'étais-tu pas empoussiérée ?
ne s'était-elle pas empoussiérée ?
ne nous étions-nous pas empoussiérées ?
ne vous étiez-vous pas empoussiérées ?
ne s'étaient-elles pas empoussiérées ?

ne m'empoussiérai-je pas ?
ne t'empoussiéras-tu pas ?
ne s'empoussiéra-t-elle pas ?
ne nous empoussiérâmes-nous pas ?
ne vous empoussiérâtes-vous pas ?
ne s'empoussiérèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas empoussiérée ?
ne te fus-tu pas empoussiérée ?
ne se fut-elle pas empoussiérée ?
ne nous fûmes-nous pas empoussiérées ?
ne vous fûtes-vous pas empoussiérées ?
ne se furent-elles pas empoussiérées ?

ne m'empoussiérerai-je pas ?
ne t'empoussiéreras-tu pas ?
ne s'empoussiérera-t-elle pas ?
ne nous empoussiérerons-nous pas ?
ne vous empoussiérerez-vous pas ?
ne s'empoussiéreront-elles pas ?

ne me serai-je pas empoussiérée ?
ne te seras-tu pas empoussiérée ?
ne se sera-t-elle pas empoussiérée ?
ne nous serons-nous pas empoussiérées ?
ne vous serez-vous pas empoussiérées ?
ne se seront-elles pas empoussiérées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'empoussiérerais-je pas ?
ne t'empoussiérerais-tu pas ?
ne s'empoussiérerait-elle pas ?
ne nous empoussiérerions-nous pas ?
ne vous empoussiéreriez-vous pas ?
ne s'empoussiéreraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas empoussiérée ?
ne te serais-tu pas empoussiérée ?
ne se serait-elle pas empoussiérée ?
ne nous serions-nous pas empoussiérées ?
ne vous seriez-vous pas empoussiérées ?
ne se seraient-elles pas empoussiérées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'empoussiérer

Past

 
ne pas s'être empoussiérée

Present

ne s'empoussiérant pas

Past

-
ne s'étant pas empoussiérée

Present

en ne s'empoussiérant pas

Past

en ne s'étant pas empoussiérée
 

S'empoussiérer french verb

S'empoussiérer belong to the 1st group.
S'empoussiérer is conjugated the same way that verbs that end in : -érer
S'empoussiérer is conjugated with auxiliary être.
S'empoussiérer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'empoussiérer verb is the reflexive form of verb: Empoussiérer.
Empoussiérer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'empoussiérer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'empoussiérer is conjugated the same way that verbs that end in : -érer. For sound purpose, verbs ending in -é-consonne(s)-er except verbs in -éer, ie verbs in:
-éber, -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -éfler, -éger, -égner, -égrer, -éguer, -éjer, -éler, -émer, -éner, -éper, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -éver, et -évrer...
transform the « é » in « è » before silent endings.
Example: « sécher » : « il sèche », « nous séchons ». For sound purpose again, verbs ending in -éger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ».

The verb s'empoussiérer is the reflexive form of verb empoussiérer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'empoussiérer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'empoussiérer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'empoussiérer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'empoussière-t-elle pas ? », « ne s'empoussiéra-t-elle pas ? », « ne s'empoussiérera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas empoussiérée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'empoussiéré-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs