Present

  

ne m'enfilé-je pas ?
ne t'enfiles-tu pas ?
ne s'enfile-t-il pas ?
ne nous enfilons-nous pas ?
ne vous enfilez-vous pas ?
ne s'enfilent-ils pas ?

ne me suis-je pas enfilé ?
ne t'es-tu pas enfilé ?
ne s'est-il pas enfilé ?
ne nous sommes-nous pas enfilés ?
ne vous êtes-vous pas enfilés ?
ne se sont-ils pas enfilés ?

Imperfect

  

ne m'enfilais-je pas ?
ne t'enfilais-tu pas ?
ne s'enfilait-il pas ?
ne nous enfilions-nous pas ?
ne vous enfiliez-vous pas ?
ne s'enfilaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas enfilé ?
ne t'étais-tu pas enfilé ?
ne s'était-il pas enfilé ?
ne nous étions-nous pas enfilés ?
ne vous étiez-vous pas enfilés ?
ne s'étaient-ils pas enfilés ?

ne m'enfilai-je pas ?
ne t'enfilas-tu pas ?
ne s'enfila-t-il pas ?
ne nous enfilâmes-nous pas ?
ne vous enfilâtes-vous pas ?
ne s'enfilèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas enfilé ?
ne te fus-tu pas enfilé ?
ne se fut-il pas enfilé ?
ne nous fûmes-nous pas enfilés ?
ne vous fûtes-vous pas enfilés ?
ne se furent-ils pas enfilés ?

ne m'enfilerai-je pas ?
ne t'enfileras-tu pas ?
ne s'enfilera-t-il pas ?
ne nous enfilerons-nous pas ?
ne vous enfilerez-vous pas ?
ne s'enfileront-ils pas ?

ne me serai-je pas enfilé ?
ne te seras-tu pas enfilé ?
ne se sera-t-il pas enfilé ?
ne nous serons-nous pas enfilés ?
ne vous serez-vous pas enfilés ?
ne se seront-ils pas enfilés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'enfilerais-je pas ?
ne t'enfilerais-tu pas ?
ne s'enfilerait-il pas ?
ne nous enfilerions-nous pas ?
ne vous enfileriez-vous pas ?
ne s'enfileraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas enfilé ?
ne te serais-tu pas enfilé ?
ne se serait-il pas enfilé ?
ne nous serions-nous pas enfilés ?
ne vous seriez-vous pas enfilés ?
ne se seraient-ils pas enfilés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'enfiler

Past

 
ne pas s'être enfilé

Present

ne s'enfilant pas

Past

-
ne s'étant pas enfilé

Present

en ne s'enfilant pas

Past

en ne s'étant pas enfilé
 

S'enfiler french verb

S'enfiler belong to the 1st group.
S'enfiler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'enfiler is conjugated with auxiliary être.
S'enfiler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'enfiler verb is the reflexive form of verb: Enfiler.
Enfiler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'enfiler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'enfiler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'enfiler is the reflexive form of verb enfiler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'enfiler is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'enfiler and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'enfile-t-il pas ? », « ne s'enfila-t-il pas ? », « ne s'enfilera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas enfilé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'enfilé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ENFILER : v. tr. Traverser d'un fil par une ouverture pratiquée à cet effet. Enfiler une aiguille. Enfiler des perles. Enfiler un chapelet, un bracelet.
Fig. et fam., Nous ne sommes pas ici pour enfiler des perles, Nous ne sommes pas ici pour nous amuser à des bagatelles.
Fig. et fam., Cela ne s'enfile pas comme des perles, se dit de Certaines choses qui sont plus difficiles à faire qu'il ne paraît.
On dit aussi au Jeu de Bague Enfiler un anneau.
Fam., Enfiler un chemin, une route, une allée, S'engager dans un chemin, sur une route, une allée. On dit, dans un sens analogue, Le vent enfile une rue, un corridor.
En termes de Guerre et de Marine, il signifie Prendre en enfilade. Enfiler une tranchée. Le feu de la place enfile cette tranchée. Enfiler un bâtiment. Être enfilé par l'avant, par l'arrière, de l'avant à l'arrière, etc.
Par extension, il signifie Percer de la pointe d'une arme. Il l'a enfilé avec sa baïonnette.
Il signifie aussi, figurément et familièrement en parlant du Jeu, Engager quelqu'un dans une partie désavantageuse, l'entraîner dans une grosse perte. Il s'est laissé enfiler et a fait une perte considérable. Il est très familier.

S'enfiler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs