Present

  

ne m'évaporé-je pas ?
ne t'évapores-tu pas ?
ne s'évapore-t-elle pas ?
ne nous évaporons-nous pas ?
ne vous évaporez-vous pas ?
ne s'évaporent-elles pas ?

ne me suis-je pas évaporée ?
ne t'es-tu pas évaporée ?
ne s'est-elle pas évaporée ?
ne nous sommes-nous pas évaporées ?
ne vous êtes-vous pas évaporées ?
ne se sont-elles pas évaporées ?

Imperfect

  

ne m'évaporais-je pas ?
ne t'évaporais-tu pas ?
ne s'évaporait-elle pas ?
ne nous évaporions-nous pas ?
ne vous évaporiez-vous pas ?
ne s'évaporaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas évaporée ?
ne t'étais-tu pas évaporée ?
ne s'était-elle pas évaporée ?
ne nous étions-nous pas évaporées ?
ne vous étiez-vous pas évaporées ?
ne s'étaient-elles pas évaporées ?

ne m'évaporai-je pas ?
ne t'évaporas-tu pas ?
ne s'évapora-t-elle pas ?
ne nous évaporâmes-nous pas ?
ne vous évaporâtes-vous pas ?
ne s'évaporèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas évaporée ?
ne te fus-tu pas évaporée ?
ne se fut-elle pas évaporée ?
ne nous fûmes-nous pas évaporées ?
ne vous fûtes-vous pas évaporées ?
ne se furent-elles pas évaporées ?

ne m'évaporerai-je pas ?
ne t'évaporeras-tu pas ?
ne s'évaporera-t-elle pas ?
ne nous évaporerons-nous pas ?
ne vous évaporerez-vous pas ?
ne s'évaporeront-elles pas ?

ne me serai-je pas évaporée ?
ne te seras-tu pas évaporée ?
ne se sera-t-elle pas évaporée ?
ne nous serons-nous pas évaporées ?
ne vous serez-vous pas évaporées ?
ne se seront-elles pas évaporées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'évaporerais-je pas ?
ne t'évaporerais-tu pas ?
ne s'évaporerait-elle pas ?
ne nous évaporerions-nous pas ?
ne vous évaporeriez-vous pas ?
ne s'évaporeraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas évaporée ?
ne te serais-tu pas évaporée ?
ne se serait-elle pas évaporée ?
ne nous serions-nous pas évaporées ?
ne vous seriez-vous pas évaporées ?
ne se seraient-elles pas évaporées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'évaporer

Past

 
ne pas s'être évaporée

Present

ne s'évaporant pas

Past

-
ne s'étant pas évaporée

Present

en ne s'évaporant pas

Past

en ne s'étant pas évaporée
 

S'évaporer french verb

S'évaporer belong to the 1st group.
S'évaporer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'évaporer is conjugated with auxiliary être.
S'évaporer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'évaporer verb is the reflexive form of verb: Évaporer.
Évaporer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'évaporer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'évaporer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'évaporer is the reflexive form of verb évaporer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'évaporer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'évaporer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'évaporer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'évapore-t-elle pas ? », « ne s'évapora-t-elle pas ? », « ne s'évaporera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas évaporée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'évaporé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
S'ÉVAPORER : v. pron. Se résoudre en vapeur. L'esprit-de-vin s'évapore aisément. Faire évaporer une liqueur à feu lent.
Par extension, il signifie Se dissiper. Sa colère s'évapore en menaces. Cette folle ardeur ne tardera pas à s'évaporer. Au milieu de ces vaines subtilités, la raison, le bon sens s'évapore.
Dans cette acception, on l'emploie quelquefois transitivement dans le sens de Faire se dissiper. Évaporer sa bile, sa mauvaise humeur.
S'ÉVAPORER signifie figurément Montrer de la légèreté, une certaine légèreté, se dissiper. Il s'emploie surtout au participe passé comme nom. C'est une évaporée.

S'évaporer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs