Present

  

ne m'impatienté-je pas ?
ne t'impatientes-tu pas ?
ne s'impatiente-t-il pas ?
ne nous impatientons-nous pas ?
ne vous impatientez-vous pas ?
ne s'impatientent-ils pas ?

ne me suis-je pas impatienté ?
ne t'es-tu pas impatienté ?
ne s'est-il pas impatienté ?
ne nous sommes-nous pas impatientés ?
ne vous êtes-vous pas impatientés ?
ne se sont-ils pas impatientés ?

Imperfect

  

ne m'impatientais-je pas ?
ne t'impatientais-tu pas ?
ne s'impatientait-il pas ?
ne nous impatientions-nous pas ?
ne vous impatientiez-vous pas ?
ne s'impatientaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas impatienté ?
ne t'étais-tu pas impatienté ?
ne s'était-il pas impatienté ?
ne nous étions-nous pas impatientés ?
ne vous étiez-vous pas impatientés ?
ne s'étaient-ils pas impatientés ?

ne m'impatientai-je pas ?
ne t'impatientas-tu pas ?
ne s'impatienta-t-il pas ?
ne nous impatientâmes-nous pas ?
ne vous impatientâtes-vous pas ?
ne s'impatientèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas impatienté ?
ne te fus-tu pas impatienté ?
ne se fut-il pas impatienté ?
ne nous fûmes-nous pas impatientés ?
ne vous fûtes-vous pas impatientés ?
ne se furent-ils pas impatientés ?

ne m'impatienterai-je pas ?
ne t'impatienteras-tu pas ?
ne s'impatientera-t-il pas ?
ne nous impatienterons-nous pas ?
ne vous impatienterez-vous pas ?
ne s'impatienteront-ils pas ?

ne me serai-je pas impatienté ?
ne te seras-tu pas impatienté ?
ne se sera-t-il pas impatienté ?
ne nous serons-nous pas impatientés ?
ne vous serez-vous pas impatientés ?
ne se seront-ils pas impatientés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'impatienterais-je pas ?
ne t'impatienterais-tu pas ?
ne s'impatienterait-il pas ?
ne nous impatienterions-nous pas ?
ne vous impatienteriez-vous pas ?
ne s'impatienteraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas impatienté ?
ne te serais-tu pas impatienté ?
ne se serait-il pas impatienté ?
ne nous serions-nous pas impatientés ?
ne vous seriez-vous pas impatientés ?
ne se seraient-ils pas impatientés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'impatienter

Past

 
ne pas s'être impatienté

Present

ne s'impatientant pas

Past

-
ne s'étant pas impatienté

Present

en ne s'impatientant pas

Past

en ne s'étant pas impatienté
 

S'impatienter french verb

S'impatienter belong to the 1st group.
S'impatienter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'impatienter is conjugated with auxiliary être.
S'impatienter is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'impatienter verb is the reflexive form of verb: Impatienter.
Impatienter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'impatienter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'impatienter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'impatienter is the reflexive form of verb impatienter. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'impatienter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'impatienter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'impatiente-t-il pas ? », « ne s'impatienta-t-il pas ? », « ne s'impatientera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas impatienté ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'impatienté-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
IMPATIENTER : v. tr. Rendre impatient. Il parle d'une manière si peu intéressante qu'il impatiente tous ceux qui l'entendent. Il m'impatiente avec sa lenteur. Vous m'impatientez par vos discours. Rien n'impatiente plus que d'attendre.
S'IMPATIENTER signifie Perdre patience. Ne vous impatientez pas, il va revenir bientôt.

S'impatienter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs