Present

  

ne m'islamisé-je pas ?
ne t'islamises-tu pas ?
ne s'islamise-t-il pas ?
ne nous islamisons-nous pas ?
ne vous islamisez-vous pas ?
ne s'islamisent-ils pas ?

ne me suis-je pas islamisé ?
ne t'es-tu pas islamisé ?
ne s'est-il pas islamisé ?
ne nous sommes-nous pas islamisés ?
ne vous êtes-vous pas islamisés ?
ne se sont-ils pas islamisés ?

Imperfect

  

ne m'islamisais-je pas ?
ne t'islamisais-tu pas ?
ne s'islamisait-il pas ?
ne nous islamisions-nous pas ?
ne vous islamisiez-vous pas ?
ne s'islamisaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas islamisé ?
ne t'étais-tu pas islamisé ?
ne s'était-il pas islamisé ?
ne nous étions-nous pas islamisés ?
ne vous étiez-vous pas islamisés ?
ne s'étaient-ils pas islamisés ?

ne m'islamisai-je pas ?
ne t'islamisas-tu pas ?
ne s'islamisa-t-il pas ?
ne nous islamisâmes-nous pas ?
ne vous islamisâtes-vous pas ?
ne s'islamisèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas islamisé ?
ne te fus-tu pas islamisé ?
ne se fut-il pas islamisé ?
ne nous fûmes-nous pas islamisés ?
ne vous fûtes-vous pas islamisés ?
ne se furent-ils pas islamisés ?

ne m'islamiserai-je pas ?
ne t'islamiseras-tu pas ?
ne s'islamisera-t-il pas ?
ne nous islamiserons-nous pas ?
ne vous islamiserez-vous pas ?
ne s'islamiseront-ils pas ?

ne me serai-je pas islamisé ?
ne te seras-tu pas islamisé ?
ne se sera-t-il pas islamisé ?
ne nous serons-nous pas islamisés ?
ne vous serez-vous pas islamisés ?
ne se seront-ils pas islamisés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'islamiserais-je pas ?
ne t'islamiserais-tu pas ?
ne s'islamiserait-il pas ?
ne nous islamiserions-nous pas ?
ne vous islamiseriez-vous pas ?
ne s'islamiseraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas islamisé ?
ne te serais-tu pas islamisé ?
ne se serait-il pas islamisé ?
ne nous serions-nous pas islamisés ?
ne vous seriez-vous pas islamisés ?
ne se seraient-ils pas islamisés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'islamiser

Past

 
ne pas s'être islamisé

Present

ne s'islamisant pas

Past

-
ne s'étant pas islamisé

Present

en ne s'islamisant pas

Past

en ne s'étant pas islamisé
 

S'islamiser french verb

S'islamiser belong to the 1st group.
S'islamiser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'islamiser is conjugated with auxiliary être.
S'islamiser is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'islamiser verb is the reflexive form of verb: Islamiser.
Islamiser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'islamiser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'islamiser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'islamiser is the reflexive form of verb islamiser. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'islamiser is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'islamiser and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'islamise-t-il pas ? », « ne s'islamisa-t-il pas ? », « ne s'islamisera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas islamisé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'islamisé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

S'islamiser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs