Present

  

je ne suis pas salué
tu n'es pas salué
il n'est pas salué
nous ne sommes pas salués
vous n'êtes pas salués
ils ne sont pas salués

je n'ai pas été salué
tu n'as pas été salué
il n'a pas été salué
nous n'avons pas été salués
vous n'avez pas été salués
ils n'ont pas été salués

Imperfect

  

je n'étais pas salué
tu n'étais pas salué
il n'était pas salué
nous n'étions pas salués
vous n'étiez pas salués
ils n'étaient pas salués

Pluperfect

  

je n'avais pas été salué
tu n'avais pas été salué
il n'avait pas été salué
nous n'avions pas été salués
vous n'aviez pas été salués
ils n'avaient pas été salués

je ne fus pas salué
tu ne fus pas salué
il ne fut pas salué
nous ne fûmes pas salués
vous ne fûtes pas salués
ils ne furent pas salués

je n'eus pas été salué
tu n'eus pas été salué
il n'eut pas été salué
nous n'eûmes pas été salués
vous n'eûtes pas été salués
ils n'eurent pas été salués

je ne serai pas salué
tu ne seras pas salué
il ne sera pas salué
nous ne serons pas salués
vous ne serez pas salués
ils ne seront pas salués

je n'aurai pas été salué
tu n'auras pas été salué
il n'aura pas été salué
nous n'aurons pas été salués
vous n'aurez pas été salués
ils n'auront pas été salués

Present

  

que je ne sois pas salué
que tu ne sois pas salué
qu'il ne soit pas salué
que nous ne soyons pas salués
que vous ne soyez pas salués
qu'ils ne soient pas salués

Past

  

que je n'ais pas été salué
que tu n'ais pas été salué
qu'il n'ait pas été salué
que nous n'ayons pas été salués
que vous n'ayez pas été salués
qu'ils n'aient pas été salués

Imperfect

  

que je ne fusse pas salué
que tu ne fusses pas salué
qu'il ne fût pas salué
que nous ne fussions pas salués
que vous ne fussiez pas salués
qu'ils ne fussent pas salués

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été salué
que tu n'eusses pas été salué
qu'il n'eût pas été salué
que nous n'eussions pas été salués
que vous n'eussiez pas été salués
qu'ils n'eussent pas été salués

Present

  

je ne serais pas salué
tu ne serais pas salué
il ne serait pas salué
nous ne serions pas salués
vous ne seriez pas salués
ils ne seraient pas salués

Past

  

je n'aurais pas été salué
tu n'aurais pas été salué
il n'aurait pas été salué
nous n'aurions pas été salués
vous n'auriez pas été salués
ils n'auraient pas été salués

Present

  

ne sois pas salué
ne soyons pas salués
ne soyez pas salués

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être salué

Past

 
ne pas avoir été salué

Present

n'étant pas salué

Past

salué
n'ayant pas été salué

Present

en n'étant pas salué

Past

en n'ayant pas été salué
 

Saluer french verb

Saluer belong to the 1st group. Saluer is a common french verb.
Saluer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Saluer is conjugated with auxiliary avoir.
Saluer verb is direct transitive.
French verb saluer can be conjugated in the reflexive form: Se saluer
Saluer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Saluer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Saluer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Saluer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Saluer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb saluer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SALUER : v. tr. Donner à quelqu'un une marque extérieure de civilité, de déférence ou de respect, en l'abordant, en le rencontrant, en le quittant. Les manières de saluer sont différentes selon les différentes nations. En France et dans presque toute l'Europe, les hommes saluent en ôtant leur chapeau et en s'inclinant. Saluer de la main, du geste, de la voix. Saluer en passant. Saluer quelqu'un de loin.
Je vous salue, j'ai l'honneur de vous saluer se dit, par civilité, à une personne que l'on aborde.
Nous nous saluons, mais nous ne nous parlons pas, Nous sommes poliment et froidement ensemble.
Aller saluer quelqu'un, Aller lui faire visite, lui rendre ses devoirs. Les officiers de la garnison sont allés saluer le gouverneur.
SALUER se dit aussi des Marques de respect qu'on donne à de certaines choses. Saluer le drapeau. Saluer de loin le lieu de sa naissance. On le dit particulièrement dans certaines cérémonies. Saluer l'autel. Saluer le catafalque.
Il s'emploie spécialement pour désigner les Marques de civilité, de déférence, de respect qui sont en usage dans les troupes de terre et dans la marine. Saluer de l'épée, saluer du drapeau. On salue à la mer en tirant le canon. Les navires se saluèrent de tant de coups de canon. Les vaisseaux saluèrent la citadelle. Saluer du pavillon.
En termes de Marine, La mer salue la terre, Les vaisseaux qui mouillent devant une forteresse doivent la saluer en tirant le canon.
SALUER signifie encore Faire ses compliments par lettre. Je salue tels et tels. Je vous prie de le saluer de ma part, quand vous le verrez. J'ai bien l'honneur de vous saluer.
Il signifie aussi Proclamer, nommer par acclamation. Vespasien fut salué empereur par toute l'armée.

Saluer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs