Present

  

ne me cantonné-je pas ?
ne te cantonnes-tu pas ?
ne se cantonne-t-il pas ?
ne nous cantonnons-nous pas ?
ne vous cantonnez-vous pas ?
ne se cantonnent-ils pas ?

ne me suis-je pas cantonné ?
ne t'es-tu pas cantonné ?
ne s'est-il pas cantonné ?
ne nous sommes-nous pas cantonnés ?
ne vous êtes-vous pas cantonnés ?
ne se sont-ils pas cantonnés ?

Imperfect

  

ne me cantonnais-je pas ?
ne te cantonnais-tu pas ?
ne se cantonnait-il pas ?
ne nous cantonnions-nous pas ?
ne vous cantonniez-vous pas ?
ne se cantonnaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas cantonné ?
ne t'étais-tu pas cantonné ?
ne s'était-il pas cantonné ?
ne nous étions-nous pas cantonnés ?
ne vous étiez-vous pas cantonnés ?
ne s'étaient-ils pas cantonnés ?

ne me cantonnai-je pas ?
ne te cantonnas-tu pas ?
ne se cantonna-t-il pas ?
ne nous cantonnâmes-nous pas ?
ne vous cantonnâtes-vous pas ?
ne se cantonnèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas cantonné ?
ne te fus-tu pas cantonné ?
ne se fut-il pas cantonné ?
ne nous fûmes-nous pas cantonnés ?
ne vous fûtes-vous pas cantonnés ?
ne se furent-ils pas cantonnés ?

ne me cantonnerai-je pas ?
ne te cantonneras-tu pas ?
ne se cantonnera-t-il pas ?
ne nous cantonnerons-nous pas ?
ne vous cantonnerez-vous pas ?
ne se cantonneront-ils pas ?

ne me serai-je pas cantonné ?
ne te seras-tu pas cantonné ?
ne se sera-t-il pas cantonné ?
ne nous serons-nous pas cantonnés ?
ne vous serez-vous pas cantonnés ?
ne se seront-ils pas cantonnés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me cantonnerais-je pas ?
ne te cantonnerais-tu pas ?
ne se cantonnerait-il pas ?
ne nous cantonnerions-nous pas ?
ne vous cantonneriez-vous pas ?
ne se cantonneraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas cantonné ?
ne te serais-tu pas cantonné ?
ne se serait-il pas cantonné ?
ne nous serions-nous pas cantonnés ?
ne vous seriez-vous pas cantonnés ?
ne se seraient-ils pas cantonnés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se cantonner

Past

 
ne pas s'être cantonné

Present

ne se cantonnant pas

Past

-
ne s'étant pas cantonné

Present

en ne se cantonnant pas

Past

en ne s'étant pas cantonné
 

Se cantonner french verb

Se cantonner belong to the 1st group.
Se cantonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se cantonner is conjugated with auxiliary être.
Se cantonner is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se cantonner verb is the reflexive form of verb: Cantonner.
Cantonner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se cantonner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se cantonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se cantonner is the reflexive form of verb cantonner. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se cantonner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se cantonner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se cantonne-t-il pas ? », « ne se cantonna-t-il pas ? », « ne se cantonnera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas cantonné ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me cantonné-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CANTONNER : v. tr. T. de Guerre. Distribuer des troupes sur les points où elles doivent séjourner.
Il s'emploie intransitivement et se dit des Troupes mêmes que l'on cantonne. Les troupes commencèrent à cantonner. Faire cantonner des troupes.
SE CANTONNER signifie Se retirer dans un lieu où l'on estime être plus en sûreté. Il se dit proprement d'un Petit nombre de gens qui se fortifient contre un plus grand nombre. Les rebelles s'étaient cantonnés dans un coin de la province.
Fig., Se cantonner dans une science, Se restreindre à l'étude de cette science, n'en vouloir pas sortir.

Se cantonner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs