Present

  

ne me captivé-je pas ?
ne te captives-tu pas ?
ne se captive-t-il pas ?
ne nous captivons-nous pas ?
ne vous captivez-vous pas ?
ne se captivent-ils pas ?

ne me suis-je pas captivé ?
ne t'es-tu pas captivé ?
ne s'est-il pas captivé ?
ne nous sommes-nous pas captivés ?
ne vous êtes-vous pas captivés ?
ne se sont-ils pas captivés ?

Imperfect

  

ne me captivais-je pas ?
ne te captivais-tu pas ?
ne se captivait-il pas ?
ne nous captivions-nous pas ?
ne vous captiviez-vous pas ?
ne se captivaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas captivé ?
ne t'étais-tu pas captivé ?
ne s'était-il pas captivé ?
ne nous étions-nous pas captivés ?
ne vous étiez-vous pas captivés ?
ne s'étaient-ils pas captivés ?

ne me captivai-je pas ?
ne te captivas-tu pas ?
ne se captiva-t-il pas ?
ne nous captivâmes-nous pas ?
ne vous captivâtes-vous pas ?
ne se captivèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas captivé ?
ne te fus-tu pas captivé ?
ne se fut-il pas captivé ?
ne nous fûmes-nous pas captivés ?
ne vous fûtes-vous pas captivés ?
ne se furent-ils pas captivés ?

ne me captiverai-je pas ?
ne te captiveras-tu pas ?
ne se captivera-t-il pas ?
ne nous captiverons-nous pas ?
ne vous captiverez-vous pas ?
ne se captiveront-ils pas ?

ne me serai-je pas captivé ?
ne te seras-tu pas captivé ?
ne se sera-t-il pas captivé ?
ne nous serons-nous pas captivés ?
ne vous serez-vous pas captivés ?
ne se seront-ils pas captivés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me captiverais-je pas ?
ne te captiverais-tu pas ?
ne se captiverait-il pas ?
ne nous captiverions-nous pas ?
ne vous captiveriez-vous pas ?
ne se captiveraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas captivé ?
ne te serais-tu pas captivé ?
ne se serait-il pas captivé ?
ne nous serions-nous pas captivés ?
ne vous seriez-vous pas captivés ?
ne se seraient-ils pas captivés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se captiver

Past

 
ne pas s'être captivé

Present

ne se captivant pas

Past

-
ne s'étant pas captivé

Present

en ne se captivant pas

Past

en ne s'étant pas captivé
 

Se captiver french verb

Se captiver belong to the 1st group.
Se captiver is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se captiver is conjugated with auxiliary être.
Se captiver is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se captiver verb is the reflexive form of verb: Captiver.
Captiver verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se captiver is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se captiver is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se captiver is the reflexive form of verb captiver. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se captiver is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se captiver and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se captive-t-il pas ? », « ne se captiva-t-il pas ? », « ne se captivera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas captivé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me captivé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CAPTIVER : v. tr. Séduire, gagner. Captiver l'esprit de quelqu'un. Captiver les esprits. Captiver l'attention. Captiver l'admiration.

Se captiver is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs