Present

  

ne me choqué-je pas ?
ne te choques-tu pas ?
ne se choque-t-elle pas ?
ne nous choquons-nous pas ?
ne vous choquez-vous pas ?
ne se choquent-elles pas ?

ne me suis-je pas choquée ?
ne t'es-tu pas choquée ?
ne s'est-elle pas choquée ?
ne nous sommes-nous pas choquées ?
ne vous êtes-vous pas choquées ?
ne se sont-elles pas choquées ?

Imperfect

  

ne me choquais-je pas ?
ne te choquais-tu pas ?
ne se choquait-elle pas ?
ne nous choquions-nous pas ?
ne vous choquiez-vous pas ?
ne se choquaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas choquée ?
ne t'étais-tu pas choquée ?
ne s'était-elle pas choquée ?
ne nous étions-nous pas choquées ?
ne vous étiez-vous pas choquées ?
ne s'étaient-elles pas choquées ?

ne me choquai-je pas ?
ne te choquas-tu pas ?
ne se choqua-t-elle pas ?
ne nous choquâmes-nous pas ?
ne vous choquâtes-vous pas ?
ne se choquèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas choquée ?
ne te fus-tu pas choquée ?
ne se fut-elle pas choquée ?
ne nous fûmes-nous pas choquées ?
ne vous fûtes-vous pas choquées ?
ne se furent-elles pas choquées ?

ne me choquerai-je pas ?
ne te choqueras-tu pas ?
ne se choquera-t-elle pas ?
ne nous choquerons-nous pas ?
ne vous choquerez-vous pas ?
ne se choqueront-elles pas ?

ne me serai-je pas choquée ?
ne te seras-tu pas choquée ?
ne se sera-t-elle pas choquée ?
ne nous serons-nous pas choquées ?
ne vous serez-vous pas choquées ?
ne se seront-elles pas choquées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me choquerais-je pas ?
ne te choquerais-tu pas ?
ne se choquerait-elle pas ?
ne nous choquerions-nous pas ?
ne vous choqueriez-vous pas ?
ne se choqueraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas choquée ?
ne te serais-tu pas choquée ?
ne se serait-elle pas choquée ?
ne nous serions-nous pas choquées ?
ne vous seriez-vous pas choquées ?
ne se seraient-elles pas choquées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se choquer

Past

 
ne pas s'être choquée

Present

ne se choquant pas

Past

-
ne s'étant pas choquée

Present

en ne se choquant pas

Past

en ne s'étant pas choquée
 

Se choquer french verb

Se choquer belong to the 1st group.
Se choquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se choquer is conjugated with auxiliary être.
Se choquer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se choquer verb is the reflexive form of verb: Choquer.
Choquer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se choquer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se choquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se choquer is the reflexive form of verb choquer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se choquer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se choquer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se choquer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se choque-t-elle pas ? », « ne se choqua-t-elle pas ? », « ne se choquera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas choquée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me choqué-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CHOQUER : v. tr. Donner un choc, heurter. Si ce navire vient à choquer cette barque, il la brisera. Choquer les verres à table l'un contre l'autre, ou simplement Choquer les verres. Deux corps qui se choquent.
Il se dit, dans un sens particulier, de la Rencontre et du combat de deux troupes. Quand les deux armées vinrent à se choquer.
Il signifie au figuré Offenser. Il fait cela pour me choquer. Vous choquerez sa vanité. C'est un homme qui se choque de tout.
Il signifie aussi figurément Déplaire. Tout ce qu'il fait me choque. Ce qui me choque en lui, c'est... Cette façon de parler me choque. Ce mot me choque. Choquer la vue. Choquer l'oreille.
Cela choque le bon sens, la bienséance, l'honneur, Cela est contraire au bon sens, à la bienséance, à l'honneur.

Se choquer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs