Present

  

ne me coalisé-je pas ?
ne te coalises-tu pas ?
ne se coalise-t-elle pas ?
ne nous coalisons-nous pas ?
ne vous coalisez-vous pas ?
ne se coalisent-elles pas ?

ne me suis-je pas coalisée ?
ne t'es-tu pas coalisée ?
ne s'est-elle pas coalisée ?
ne nous sommes-nous pas coalisées ?
ne vous êtes-vous pas coalisées ?
ne se sont-elles pas coalisées ?

Imperfect

  

ne me coalisais-je pas ?
ne te coalisais-tu pas ?
ne se coalisait-elle pas ?
ne nous coalisions-nous pas ?
ne vous coalisiez-vous pas ?
ne se coalisaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas coalisée ?
ne t'étais-tu pas coalisée ?
ne s'était-elle pas coalisée ?
ne nous étions-nous pas coalisées ?
ne vous étiez-vous pas coalisées ?
ne s'étaient-elles pas coalisées ?

ne me coalisai-je pas ?
ne te coalisas-tu pas ?
ne se coalisa-t-elle pas ?
ne nous coalisâmes-nous pas ?
ne vous coalisâtes-vous pas ?
ne se coalisèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas coalisée ?
ne te fus-tu pas coalisée ?
ne se fut-elle pas coalisée ?
ne nous fûmes-nous pas coalisées ?
ne vous fûtes-vous pas coalisées ?
ne se furent-elles pas coalisées ?

ne me coaliserai-je pas ?
ne te coaliseras-tu pas ?
ne se coalisera-t-elle pas ?
ne nous coaliserons-nous pas ?
ne vous coaliserez-vous pas ?
ne se coaliseront-elles pas ?

ne me serai-je pas coalisée ?
ne te seras-tu pas coalisée ?
ne se sera-t-elle pas coalisée ?
ne nous serons-nous pas coalisées ?
ne vous serez-vous pas coalisées ?
ne se seront-elles pas coalisées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me coaliserais-je pas ?
ne te coaliserais-tu pas ?
ne se coaliserait-elle pas ?
ne nous coaliserions-nous pas ?
ne vous coaliseriez-vous pas ?
ne se coaliseraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas coalisée ?
ne te serais-tu pas coalisée ?
ne se serait-elle pas coalisée ?
ne nous serions-nous pas coalisées ?
ne vous seriez-vous pas coalisées ?
ne se seraient-elles pas coalisées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se coaliser

Past

 
ne pas s'être coalisée

Present

ne se coalisant pas

Past

-
ne s'étant pas coalisée

Present

en ne se coalisant pas

Past

en ne s'étant pas coalisée
 

Se coaliser french verb

Se coaliser belong to the 1st group.
Se coaliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se coaliser is conjugated with auxiliary être.
Se coaliser is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se coaliser verb is the reflexive form of verb: Coaliser.
Coaliser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se coaliser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se coaliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se coaliser is the reflexive form of verb coaliser. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se coaliser verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se coaliser is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se coaliser and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se coalise-t-elle pas ? », « ne se coalisa-t-elle pas ? », « ne se coalisera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas coalisée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me coalisé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SE COALISER : v. pron. Se liguer, former une coalition. Ces deux partis se sont coalisés. Les ouvriers se coalisèrent pour exiger que le prix des journées fût augmenté. Les puissances coalisées contre la France. Le participe passé s'emploie comme nom. Les coalisés envahirent la France en 1814.
COALISER s'emploie quelquefois comme verbe transitif et signifie Grouper, réunir. Coaliser des ouvriers, des nations.

Se coaliser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs