Present

  

ne me fâché-je pas ?
ne te fâches-tu pas ?
ne se fâche-t-elle pas ?
ne nous fâchons-nous pas ?
ne vous fâchez-vous pas ?
ne se fâchent-elles pas ?

ne me suis-je pas fâchée ?
ne t'es-tu pas fâchée ?
ne s'est-elle pas fâchée ?
ne nous sommes-nous pas fâchées ?
ne vous êtes-vous pas fâchées ?
ne se sont-elles pas fâchées ?

Imperfect

  

ne me fâchais-je pas ?
ne te fâchais-tu pas ?
ne se fâchait-elle pas ?
ne nous fâchions-nous pas ?
ne vous fâchiez-vous pas ?
ne se fâchaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas fâchée ?
ne t'étais-tu pas fâchée ?
ne s'était-elle pas fâchée ?
ne nous étions-nous pas fâchées ?
ne vous étiez-vous pas fâchées ?
ne s'étaient-elles pas fâchées ?

ne me fâchai-je pas ?
ne te fâchas-tu pas ?
ne se fâcha-t-elle pas ?
ne nous fâchâmes-nous pas ?
ne vous fâchâtes-vous pas ?
ne se fâchèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas fâchée ?
ne te fus-tu pas fâchée ?
ne se fut-elle pas fâchée ?
ne nous fûmes-nous pas fâchées ?
ne vous fûtes-vous pas fâchées ?
ne se furent-elles pas fâchées ?

ne me fâcherai-je pas ?
ne te fâcheras-tu pas ?
ne se fâchera-t-elle pas ?
ne nous fâcherons-nous pas ?
ne vous fâcherez-vous pas ?
ne se fâcheront-elles pas ?

ne me serai-je pas fâchée ?
ne te seras-tu pas fâchée ?
ne se sera-t-elle pas fâchée ?
ne nous serons-nous pas fâchées ?
ne vous serez-vous pas fâchées ?
ne se seront-elles pas fâchées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me fâcherais-je pas ?
ne te fâcherais-tu pas ?
ne se fâcherait-elle pas ?
ne nous fâcherions-nous pas ?
ne vous fâcheriez-vous pas ?
ne se fâcheraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas fâchée ?
ne te serais-tu pas fâchée ?
ne se serait-elle pas fâchée ?
ne nous serions-nous pas fâchées ?
ne vous seriez-vous pas fâchées ?
ne se seraient-elles pas fâchées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se fâcher

Past

 
ne pas s'être fâchée

Present

ne se fâchant pas

Past

-
ne s'étant pas fâchée

Present

en ne se fâchant pas

Past

en ne s'étant pas fâchée
 

Se fâcher french verb

Se fâcher belong to the 1st group.
Se fâcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se fâcher is conjugated with auxiliary être.
Se fâcher is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se fâcher verb is the reflexive form of verb: Fâcher.
Fâcher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se fâcher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se fâcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se fâcher is the reflexive form of verb fâcher. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se fâcher verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se fâcher is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se fâcher and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se fâche-t-elle pas ? », « ne se fâcha-t-elle pas ? », « ne se fâchera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas fâchée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me fâché-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FÂCHER : v. tr. Mettre en colère. Prenez garde de le fâcher. Il est bien fâché contre vous. Avoir l'air fâché. Écoutez-moi, je vous prie, sans vous fâcher. Parlons sans nous fâcher. C'est un homme qui se fâche de tout.
Se fâcher avec quelqu'un, Se brouiller avec lui. Ces deux frères se sont fâchés.
Il signifie aussi Mettre dans le déplaisir, dans la peine. Cet événement me fâche beaucoup. Votre refus l'a un peu fâché. Je vous ai fait mal; j'en suis bien fâché. Je suis fâché que vous ne m'ayez pas prévenu. Il est fâché de ne vous avoir pas rencontré. On l'emploie quelquefois par une sorte d'ironie, dans certaines phrases familières. Cela ne vous contente pas : j'en suis bien fâché. Vous ne voulez pas venir : j'en suis fâché, j'irai sans vous.
Fam., Soit dit sans vous fâcher s'emploie lorsqu'on veut faire entendre à une personne que, si on lui dit quelque chose de peu flatteur, ce n'est cependant pas dans l'intention de la fâcher. Soit dit sans vous fâcher, vous êtes quelquefois un peu brusque.
Il s'emploie quelquefois impersonnellement. Il me fâche, il lui fâche de ou que, Je suis chagrin, je suis affligé, il est chagrin, il est affligé de. Il me fâche de vous quitter. Cet emploi tend à vieillir.

Se fâcher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs