Present

  

ne me gelé-je pas ?
ne te gèles-tu pas ?
ne se gèle-t-elle pas ?
ne nous gelons-nous pas ?
ne vous gelez-vous pas ?
ne se gèlent-elles pas ?

ne me suis-je pas gelée ?
ne t'es-tu pas gelée ?
ne s'est-elle pas gelée ?
ne nous sommes-nous pas gelées ?
ne vous êtes-vous pas gelées ?
ne se sont-elles pas gelées ?

Imperfect

  

ne me gelais-je pas ?
ne te gelais-tu pas ?
ne se gelait-elle pas ?
ne nous gelions-nous pas ?
ne vous geliez-vous pas ?
ne se gelaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas gelée ?
ne t'étais-tu pas gelée ?
ne s'était-elle pas gelée ?
ne nous étions-nous pas gelées ?
ne vous étiez-vous pas gelées ?
ne s'étaient-elles pas gelées ?

ne me gelai-je pas ?
ne te gelas-tu pas ?
ne se gela-t-elle pas ?
ne nous gelâmes-nous pas ?
ne vous gelâtes-vous pas ?
ne se gelèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas gelée ?
ne te fus-tu pas gelée ?
ne se fut-elle pas gelée ?
ne nous fûmes-nous pas gelées ?
ne vous fûtes-vous pas gelées ?
ne se furent-elles pas gelées ?

ne me gèlerai-je pas ?
ne te gèleras-tu pas ?
ne se gèlera-t-elle pas ?
ne nous gèlerons-nous pas ?
ne vous gèlerez-vous pas ?
ne se gèleront-elles pas ?

ne me serai-je pas gelée ?
ne te seras-tu pas gelée ?
ne se sera-t-elle pas gelée ?
ne nous serons-nous pas gelées ?
ne vous serez-vous pas gelées ?
ne se seront-elles pas gelées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me gèlerais-je pas ?
ne te gèlerais-tu pas ?
ne se gèlerait-elle pas ?
ne nous gèlerions-nous pas ?
ne vous gèleriez-vous pas ?
ne se gèleraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas gelée ?
ne te serais-tu pas gelée ?
ne se serait-elle pas gelée ?
ne nous serions-nous pas gelées ?
ne vous seriez-vous pas gelées ?
ne se seraient-elles pas gelées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se geler

Past

 
ne pas s'être gelée

Present

ne se gelant pas

Past

-
ne s'étant pas gelée

Present

en ne se gelant pas

Past

en ne s'étant pas gelée
 

Se geler french verb

Se geler belong to the 1st group.
Se geler is conjugated the same way that verbs that end in : -eler
Se geler is conjugated with auxiliary être.
Se geler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se geler verb is the reflexive form of verb: Geler.
Geler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se geler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se geler is conjugated the same way that verbs that end in : -eler. Except a few verbs like verb modeler, verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

The verb se geler is the reflexive form of verb geler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se geler verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se geler is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se geler and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se gèle-t-elle pas ? », « ne se gela-t-elle pas ? », « ne se gèlera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas gelée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me gelé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
GELER : v. tr. Durcir, rendre solide par le froid. Le froid a gelé l'eau du bassin. Le froid a gelé le vin dans les caves. L'eau se gèle. Il fait un si grand froid que l'huile se gèle dans la bouteille.
Il signifie aussi Pénétrer par un froid excessif. Le froid lui gela les doigts, le bout des oreilles.
Il se dit aussi spécialement du Froid qui endommage les arbres fruitiers, surtout lorsqu'ils sont en boutons ou en fleurs, Le froid a gelé mes vignes. Tous les poiriers ont été gelés.
Par exagération, il signifie Faire souffrir du froid. L'air qui vient par cette porte nous gèle. Vous avez les mains si froides que vous me gelez. Je suis gelé de froid. Je suis tout gelé.
Fig. et fam., Cet homme gèle ceux qui l'abordent, Son accueil est extrêmement froid.
GELER s'emploie aussi intransitivement et signifie Se durcir par le froid, ou subir l'action du froid. La rivière a gelé. Les doigts, les pieds lui ont gelé. Les vignes ont gelé. L'eau gèle dans les réservoirs. Impersonnellement, Il gèle très fort. Il a gelé à pierre fendre. Il a gelé blanc, Il y a eu une gelée blanche.
Il signifie, par exagération, Avoir extrêmement froid. Cette chambre est si froide qu'on y gèle.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs