Present

  

je ne me hâte pas
tu ne te hâtes pas
il ne se hâte pas
nous ne nous hâtons pas
vous ne vous hâtez pas
ils ne se hâtent pas

je ne me suis pas hâté
tu ne t'es pas hâté
il ne s'est pas hâté
nous ne nous sommes pas hâtés
vous ne vous êtes pas hâtés
ils ne se sont pas hâtés

Imperfect

  

je ne me hâtais pas
tu ne te hâtais pas
il ne se hâtait pas
nous ne nous hâtions pas
vous ne vous hâtiez pas
ils ne se hâtaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas hâté
tu ne t'étais pas hâté
il ne s'était pas hâté
nous ne nous étions pas hâtés
vous ne vous étiez pas hâtés
ils ne s'étaient pas hâtés

je ne me hâtai pas
tu ne te hâtas pas
il ne se hâta pas
nous ne nous hâtâmes pas
vous ne vous hâtâtes pas
ils ne se hâtèrent pas

je ne me fus pas hâté
tu ne te fus pas hâté
il ne se fut pas hâté
nous ne nous fûmes pas hâtés
vous ne vous fûtes pas hâtés
ils ne se furent pas hâtés

je ne me hâterai pas
tu ne te hâteras pas
il ne se hâtera pas
nous ne nous hâterons pas
vous ne vous hâterez pas
ils ne se hâteront pas

je ne me serai pas hâté
tu ne te seras pas hâté
il ne se sera pas hâté
nous ne nous serons pas hâtés
vous ne vous serez pas hâtés
ils ne se seront pas hâtés

Present

  

que je ne me hâte pas
que tu ne te hâtes pas
qu'il ne se hâte pas
que nous ne nous hâtions pas
que vous ne vous hâtiez pas
qu'ils ne se hâtent pas

Past

  

que je ne me sois pas hâté
que tu ne te sois pas hâté
qu'il ne se soit pas hâté
que nous ne nous soyons pas hâtés
que vous ne vous soyez pas hâtés
qu'ils ne se soient pas hâtés

Imperfect

  

que je ne me hâtasse pas
que tu ne te hâtasses pas
qu'il ne se hâtât pas
que nous ne nous hâtassions pas
que vous ne vous hâtassiez pas
qu'ils ne se hâtassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas hâté
que tu ne te fusses pas hâté
qu'il ne se fût pas hâté
que nous ne nous fussions pas hâtés
que vous ne vous fussiez pas hâtés
qu'ils ne se fussent pas hâtés

Present

  

je ne me hâterais pas
tu ne te hâterais pas
il ne se hâterait pas
nous ne nous hâterions pas
vous ne vous hâteriez pas
ils ne se hâteraient pas

Past

  

je ne me serais pas hâté
tu ne te serais pas hâté
il ne se serait pas hâté
nous ne nous serions pas hâtés
vous ne vous seriez pas hâtés
ils ne se seraient pas hâtés

Present

  

ne te hâte pas
ne nous hâtons pas
ne vous hâtez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se hâter

Past

 
ne pas s'être hâté

Present

ne se hâtant pas

Past

-
ne s'étant pas hâté

Present

en ne se hâtant pas

Past

en ne s'étant pas hâté
 

Se hâter french verb

Se hâter belong to the 1st group.
Se hâter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se hâter is conjugated with auxiliary être.
Se hâter is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se hâter verb is the reflexive form of verb: Hâter.
Hâter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Note that Se hâter verb begin with a « h aspiré ».
Se hâter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se hâter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

« Se hâter » begin with a « h aspiré ». Unlike with « h muet », the first person singular « je » does not turn into « j' » with « h aspiré » .
The verb se hâter is the reflexive form of verb hâter. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se hâter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se hâter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se hâter in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se hâter in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
HÂTER : v. tr. Faire avancer vite, accélérer. Hâter son départ. Hâter son retour. Les pluies ont hâté la végétation, la maturité des fruits. Des travaux pénibles ont hâté sa fin, ont hâté sa mort. Ces événements ont hâté sa ruine, sa chute. Hâter l'heure, le jour, le moment où quelque chose doit se faire, doit arriver. Hâter les progrès de la civilisation.
Hâter le pas, Presser sa marche.
En termes de Chasse, Le cerf hâte son erre, se dit d'un Cerf qui fuit fort vite.
Hâter les fruits, En avancer la maturité. Le soin que l'on prend de cultiver les arbres et le fumier qu'on y met hâtent les fruits. Ces chaleurs ont hâté les fruits.
Il signifie aussi Exécuter vite. Hâter la besogne. Hâtez le dîner. Faites hâter le dîner. Hâtez un peu ces gens-là. Besogne hâtée. Travail hâté.
SE HÂTER signifie Faire diligence. Hâtez-vous. Dites-leur qu'ils se hâtent. Il s'est trop hâté. Je ne me hâterai pas d'aller là. Je me hâte de vous en donner avis. Il ne se hâte pas trop de payer. Il ne faut point trop se hâter dans ses jugements.

Se hâter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs