Present

  

je ne me nourris pas
tu ne te nourris pas
elle ne se nourrit pas
nous ne nous nourrissons pas
vous ne vous nourrissez pas
elles ne se nourrissent pas

je ne me suis pas nourrie
tu ne t'es pas nourrie
elle ne s'est pas nourrie
nous ne nous sommes pas nourries
vous ne vous êtes pas nourries
elles ne se sont pas nourries

Imperfect

  

je ne me nourrissais pas
tu ne te nourrissais pas
elle ne se nourrissait pas
nous ne nous nourrissions pas
vous ne vous nourrissiez pas
elles ne se nourrissaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas nourrie
tu ne t'étais pas nourrie
elle ne s'était pas nourrie
nous ne nous étions pas nourries
vous ne vous étiez pas nourries
elles ne s'étaient pas nourries

je ne me nourris pas
tu ne te nourris pas
elle ne se nourrit pas
nous ne nous nourrîmes pas
vous ne vous nourrîtes pas
elles ne se nourrirent pas

je ne me fus pas nourrie
tu ne te fus pas nourrie
elle ne se fut pas nourrie
nous ne nous fûmes pas nourries
vous ne vous fûtes pas nourries
elles ne se furent pas nourries

je ne me nourrirai pas
tu ne te nourriras pas
elle ne se nourrira pas
nous ne nous nourrirons pas
vous ne vous nourrirez pas
elles ne se nourriront pas

je ne me serai pas nourrie
tu ne te seras pas nourrie
elle ne se sera pas nourrie
nous ne nous serons pas nourries
vous ne vous serez pas nourries
elles ne se seront pas nourries

Present

  

que je ne me nourrisse pas
que tu ne te nourrisses pas
qu'elle ne se nourrisse pas
que nous ne nous nourrissions pas
que vous ne vous nourrissiez pas
qu'elles ne se nourrissent pas

Past

  

que je ne me sois pas nourrie
que tu ne te sois pas nourrie
qu'elle ne se soit pas nourrie
que nous ne nous soyons pas nourries
que vous ne vous soyez pas nourries
qu'elles ne se soient pas nourries

Imperfect

  

que je ne me nourrisse pas
que tu ne te nourrisses pas
qu'elle ne se nourrît pas
que nous ne nous nourrissions pas
que vous ne vous nourrissiez pas
qu'elles ne se nourrissent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas nourrie
que tu ne te fusses pas nourrie
qu'elle ne se fût pas nourrie
que nous ne nous fussions pas nourries
que vous ne vous fussiez pas nourries
qu'elles ne se fussent pas nourries

Present

  

je ne me nourrirais pas
tu ne te nourrirais pas
elle ne se nourrirait pas
nous ne nous nourririons pas
vous ne vous nourririez pas
elles ne se nourriraient pas

Past

  

je ne me serais pas nourrie
tu ne te serais pas nourrie
elle ne se serait pas nourrie
nous ne nous serions pas nourries
vous ne vous seriez pas nourries
elles ne se seraient pas nourries

Present

  

ne te nourris pas
ne nous nourrissons pas
ne vous nourrissez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se nourrir

Past

 
ne pas s'être nourrie

Present

ne se nourrissant pas

Past

-
ne s'étant pas nourrie

Present

en ne se nourrissant pas

Past

en ne s'étant pas nourrie
 

Se nourrir french verb

Se nourrir belong to the 2nd group.
Se nourrir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Se nourrir is conjugated with auxiliary être.
Se nourrir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se nourrir verb is the reflexive form of verb: Nourrir.
Nourrir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se nourrir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Se nourrir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

The verb se nourrir is the reflexive form of verb nourrir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se nourrir verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se nourrir verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se nourrir.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se nourrir in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se nourrir in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
NOURRIR : v. tr. Sustenter, servir d'aliment. Les aliments propres à nourrir l'homme. Cette fertile région produit tout ce qui est nécessaire pour nourrir hommes et animaux.
Absolument, Le pain nourrit beaucoup. Certaines viandes nourrissent trop.
Cet enfant, cet animal se nourrit bien, se nourrit mal, Les aliments lui profitent bien, ne lui profitent pas.
Par analogie, Cet arbre n'a pas de quoi se nourrir, Il est planté dans une mauvaise terre où il ne trouve pas un suc convenable et suffisant.
Fig., Ce blé, ce grain est bien nourri, Il est bien plein, bien rempli.
Fig., Un style nourri, Un style riche, plein, abondant. Un ouvrage nourri de pensées, de réflexions, Un ouvrage où les pensées justes, les réflexions judicieuses abondent. On dit aussi Un écrivain nourri des bons auteurs, Un écrivain qui fait preuve d'une grande connaissance des bons auteurs.
En termes de Peinture, Une couleur nourrie, Une couleur bien empâtée. Un trait nourri, Un trait qui n'est pas trop fin.
En termes de Calligraphie, Cette lettre est bien nourrie, Les traits qui la forment ont beaucoup de corps. Elle n'est pas bien nourrie, Elle est plus déliée qu'il ne faut.
En termes de Musique, Nourrir les sons, Faire qu'ils soient pleins et les soutenir pendant leur durée.
En langage militaire, Feu nourri, fusillade nourrie, Fusillade violente.
NOURRIR signifie aussi Élever un nouveau-né on l'allaitant. Elle a nourri ses trois enfants. Absolument, Cette femme nourrit.
Il signifie encore Entretenir d'aliments. Je l'ai vêtu et nourri pendant dix ans. Les enfants sont obligés de nourrir leur père et leur mère dans le besoin. Je lui donne tant par an pour me loger et pour me nourrir. On est bien nourri, on est mal nourri dans cette pension, dans cet hôtel. Être logé et nourri. Les oiseaux de proie se nourrissent de chair. L'homme se nourrit de pain, de viande, de légumes, etc. Cet anachorète ne se nourrit que de racines sauvages.
Fig., N'être pas nourri, N'être pas suffisamment nourri, être mal nourri. Les enfants ne sont pas nourris dans cette pension, dans ce collège. Les domestiques ne sont pas nourris dans cette maison.
Par plaisanterie, Cet homme est bien nourri, Il a beaucoup d'embonpoint.
NOURRIR signifie au figuré Instruire, élever. Ce jeune homme a été nourri dans l'amour de la vertu, dans la haine du vice. Il a été nourri aux lettres latines.
Fig., Il nourrit un serpent dans son sein, Il élève, il protège, il assiste un ingrat, un méchant qui le perdra, qui le ruinera quelque jour.
NOURRIR se dit aussi d'un Pays qui ordinairement en fournit un autre de vivres, d'une terre, d'un domaine qui donne au propriétaire de quoi le faire subsister, d'une profession qui procure de quoi vivre à celui qui l'exerce. La Sicile nourrissait Rome. Cette terre le nourrit, lui et toute sa famille. Ce métier ne nourrit pas son homme.
Il signifie quelquefois Produire, porter, renfermer. L'Afrique nourrit beaucoup d'animaux féroces. Cette terre nourrit une race d'hommes forts et courageux. Cette mer nourrit des poissons voraces et destructeurs. En ce sens, il vieillit.
NOURRIR signifie, au figuré, Donner un aliment. Nourrir son imagination de chimères. Se nourrir de la parole de Dieu. Il se nourrit d'idées tristes.
Il signifie aussi, figurément, Entretenir, faire subsister, faire durer. Nourrir l'espoir, le mécontentement, l'orgueil de quelqu'un. Nourrir dans son âme une passion malheureuse, un amour sans espérance, des souvenirs pleins de charmes. Nourrir en soi une illusion.
Nourrir un numéro à la loterie, Mettre sur le même numéro à chaque tirage, en augmentant toujours la mise.
NOURRIR se dit également de Certaines choses qui en entretiennent d'autres, qui les font profiter. La bonne terre nourrit les plantes, les arbres. Mettre du fumier au pied d'un arbre pour le nourrir. Le bois nourrit le feu.
Fig., Nourrir un dossier. Les services mutuels nourrissent l'amitié. L'étude, la lecture, la conversation des hommes éclairés nourrit l'esprit.

Se nourrir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs