Present

  

ne me pêché-je pas ?
ne te pêches-tu pas ?
ne se pêche-t-elle pas ?
ne nous pêchons-nous pas ?
ne vous pêchez-vous pas ?
ne se pêchent-elles pas ?

ne me suis-je pas pêchée ?
ne t'es-tu pas pêchée ?
ne s'est-elle pas pêchée ?
ne nous sommes-nous pas pêchées ?
ne vous êtes-vous pas pêchées ?
ne se sont-elles pas pêchées ?

Imperfect

  

ne me pêchais-je pas ?
ne te pêchais-tu pas ?
ne se pêchait-elle pas ?
ne nous pêchions-nous pas ?
ne vous pêchiez-vous pas ?
ne se pêchaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas pêchée ?
ne t'étais-tu pas pêchée ?
ne s'était-elle pas pêchée ?
ne nous étions-nous pas pêchées ?
ne vous étiez-vous pas pêchées ?
ne s'étaient-elles pas pêchées ?

ne me pêchai-je pas ?
ne te pêchas-tu pas ?
ne se pêcha-t-elle pas ?
ne nous pêchâmes-nous pas ?
ne vous pêchâtes-vous pas ?
ne se pêchèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas pêchée ?
ne te fus-tu pas pêchée ?
ne se fut-elle pas pêchée ?
ne nous fûmes-nous pas pêchées ?
ne vous fûtes-vous pas pêchées ?
ne se furent-elles pas pêchées ?

ne me pêcherai-je pas ?
ne te pêcheras-tu pas ?
ne se pêchera-t-elle pas ?
ne nous pêcherons-nous pas ?
ne vous pêcherez-vous pas ?
ne se pêcheront-elles pas ?

ne me serai-je pas pêchée ?
ne te seras-tu pas pêchée ?
ne se sera-t-elle pas pêchée ?
ne nous serons-nous pas pêchées ?
ne vous serez-vous pas pêchées ?
ne se seront-elles pas pêchées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me pêcherais-je pas ?
ne te pêcherais-tu pas ?
ne se pêcherait-elle pas ?
ne nous pêcherions-nous pas ?
ne vous pêcheriez-vous pas ?
ne se pêcheraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas pêchée ?
ne te serais-tu pas pêchée ?
ne se serait-elle pas pêchée ?
ne nous serions-nous pas pêchées ?
ne vous seriez-vous pas pêchées ?
ne se seraient-elles pas pêchées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se pêcher

Past

 
ne pas s'être pêchée

Present

ne se pêchant pas

Past

-
ne s'étant pas pêchée

Present

en ne se pêchant pas

Past

en ne s'étant pas pêchée
 

Se pêcher french verb

Se pêcher belong to the 1st group.
Se pêcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se pêcher is conjugated with auxiliary être.
Se pêcher is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se pêcher verb is the reflexive form of verb: Pêcher.
Pêcher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se pêcher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se pêcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se pêcher is the reflexive form of verb pêcher. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se pêcher verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se pêcher is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se pêcher and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se pêche-t-elle pas ? », « ne se pêcha-t-elle pas ? », « ne se pêchera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas pêchée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me pêché-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PÊCHER : v. tr. Prendre du poisson. Pêcher une anguille, un brochet, une carpe. Pêcher du poisson dans la mer, dans une rivière, dans un étang. Pêcher à la ligne, au filet.
Pêcher au vif, Pêcher à la ligne avec un appât vivant, par exemple dans la pêche au brochet.
Pêcher un étang, Pêcher tout le poisson d'un étang. On pêche les étangs de trois en trois ans. On met les étangs à sec pour les pêcher.
PÊCHER se dit aussi en parlant de Tout ce qu'on tire de l'eau. Pêcher des perles, du corail. Pêcher du bois emporté par le courant.
Fig., Pêcher en eau trouble, Profiter du désordre des affaires publiques ou particulières pour en tirer son avantage. Il y a des gens qui se réjouissent des malheurs publics dans l'espoir de pêcher en eau trouble.
Fig. et fam., et par une sorte de mépris, Où avez-vous pêché cela? ou êtes-vous allé pêcher cela? Où avez-vous pris, où avez-vous trouvé cela? On dit aussi : Où avez-vous pêché cette nouvelle? Où pêche-t-il ce qu'il dit? On dit de même : Où êtes-vous allé pêcher cet homme-là? Qui vous a suggéré un pareil choix?

Se pêcher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs