Present

  

je ne me sers pas
tu ne te sers pas
il ne se sert pas
nous ne nous servons pas
vous ne vous servez pas
ils ne se servent pas

je ne me suis pas servi
tu ne t'es pas servi
il ne s'est pas servi
nous ne nous sommes pas servis
vous ne vous êtes pas servis
ils ne se sont pas servis

Imperfect

  

je ne me servais pas
tu ne te servais pas
il ne se servait pas
nous ne nous servions pas
vous ne vous serviez pas
ils ne se servaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas servi
tu ne t'étais pas servi
il ne s'était pas servi
nous ne nous étions pas servis
vous ne vous étiez pas servis
ils ne s'étaient pas servis

je ne me servis pas
tu ne te servis pas
il ne se servit pas
nous ne nous servîmes pas
vous ne vous servîtes pas
ils ne se servirent pas

je ne me fus pas servi
tu ne te fus pas servi
il ne se fut pas servi
nous ne nous fûmes pas servis
vous ne vous fûtes pas servis
ils ne se furent pas servis

je ne me servirai pas
tu ne te serviras pas
il ne se servira pas
nous ne nous servirons pas
vous ne vous servirez pas
ils ne se serviront pas

je ne me serai pas servi
tu ne te seras pas servi
il ne se sera pas servi
nous ne nous serons pas servis
vous ne vous serez pas servis
ils ne se seront pas servis

Present

  

que je ne me serve pas
que tu ne te serves pas
qu'il ne se serve pas
que nous ne nous servions pas
que vous ne vous serviez pas
qu'ils ne se servent pas

Past

  

que je ne me sois pas servi
que tu ne te sois pas servi
qu'il ne se soit pas servi
que nous ne nous soyons pas servis
que vous ne vous soyez pas servis
qu'ils ne se soient pas servis

Imperfect

  

que je ne me servisse pas
que tu ne te servisses pas
qu'il ne se servît pas
que nous ne nous servissions pas
que vous ne vous servissiez pas
qu'ils ne se servissent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas servi
que tu ne te fusses pas servi
qu'il ne se fût pas servi
que nous ne nous fussions pas servis
que vous ne vous fussiez pas servis
qu'ils ne se fussent pas servis

Present

  

je ne me servirais pas
tu ne te servirais pas
il ne se servirait pas
nous ne nous servirions pas
vous ne vous serviriez pas
ils ne se serviraient pas

Past

  

je ne me serais pas servi
tu ne te serais pas servi
il ne se serait pas servi
nous ne nous serions pas servis
vous ne vous seriez pas servis
ils ne se seraient pas servis

Present

  

ne te sers pas
ne nous servons pas
ne vous servez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se servir

Past

 
ne pas s'être servi

Present

ne se servant pas

Past

-
ne s'étant pas servi

Present

en ne se servant pas

Past

en ne s'étant pas servi
 

Se servir french verb

Se servir belong to the 3rd group.
Se servir is conjugated the same way that verbs that end in : -vir
Se servir is conjugated with auxiliary être.
Se servir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se servir verb is the reflexive form of verb: Servir.
Servir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se servir is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

The verb se servir is the reflexive form of verb servir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se servir verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se servir.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se servir in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se servir in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SERVIR : v. tr. S'acquitter de certains offices, de certaines obligations envers une personne ou une collectivité. Servir le roi. Servir son pays. Servir l'État.
Servir Dieu, Rendre à Dieu le culte qui lui est dû et s'acquitter de tous ses devoirs de religion.
Dans le culte catholique, Servir la messe, Être auprès du prêtre qui célèbre la messe, pour dire les réponses, présenter l'eau et le vin, etc.
SERVIR s'emploie aussi absolument et se dit seulement du Service militaire. Il a servi au Maroc, en Syrie. Il a servi sous les ordres de ce général. Il a servi dans l'infanterie, dans l'artillerie, dans l'aviation, dans la marine.
SERVIR signifie particulièrement S'acquitter de certaines fonctions auprès de quelqu'un comme domestique. Servir un maître. Il me sert depuis trois ans en qualité de valet de chambre. Il aime à se faire servir. Absolument, Ce domestique est trop vieux, il ne peut plus servir.
Servir à table, Présenter les plats, verser à boire, donner et retirer les assiettes, etc.
Servir quelqu'un, Lui donner sa part des mets dont se compose un repas. Vous êtes bien mal servi. Il s'est servi le dernier.
SERVIR signifie, par extension, Rendre à quelqu'un les mêmes services qu'un domestique rend à son maître. Elle servait son amie malade, sa vieille mère infirme. Elle se dévoue à servir les pauvres.
Se servir soi-même, Faire soi-même pour son service ce que d'autres font faire par un domestique.
SERVIR se dit en outre d'un Commerçant, d'un artisan relativement à la personne qu'il fournit, pour laquelle il travaille. Servir un client. Le boucher nous a mal servis aujourd'hui.
Se servir chez un marchand, Avoir l'habitude d'acheter chez lui.
SERVIR signifie aussi Rendre de bons offices à quelqu'un, l'aider, le seconder, l'assister. Servir ses amis. Il m'a bien servi dans cette affaire. Je vous servirai partout de mon crédit. Il vous a servi en ami véritable.
Servir les passions de quelqu'un, Lui fournir les moyens de satisfaire ses passions.
Servir la religion, Se dévouer au service de la religion.
Pour vous servir, Formule de politesse dont on se sert pour dire à quelqu'un qu'on est à sa disposition pour lui rendre service.
SERVIR s'emploie dans un sens analogue avec un nom de chose comme sujet. Les circonstances, les événements l'ont bien servi.
Sa mémoire l'a mal servi en cette occasion, Il a manqué de mémoire.
SERVIR signifie encore Faire fonctionner. Il se dit spécialement, en termes de Guerre, en parlant de Pièces d'artillerie. Servir une batterie. Servir une pièce de canon.
En termes de jeu de Paume et de Tennis, Servir la balle et absolument Servir, Lancer la balle à celui avec qui l'on joue.
En termes de jeu de Cartes, Servir des cartes et absolument Servir, Distribuer, donner des cartes.
SERVIR se dit aussi en parlant des Mets qu'on place sur la table. Servir le dîner. Servir le potage. Servir un gigot, un plat de légumes, l'entremets, le dessert. Absolument, À quelle heure voulez-vous qu'on serve? Servez à huit heures. Servez chaud.
Le dîner est servi, On peut se mettre à table. On dit dans le même sens : Vous êtes servi. Madame est servie.
Servir à déjeuner, à dîner, à souper, Servir à une ou plusieurs personnes de quoi déjeuner, etc. On nous servit à dîner.
Servir à quelqu'un d'une viande, d'un plat, Donner d'une viande, d'un plat à quelqu'un. On dit aussi Servir à boire à quelqu'un.
Fig. et fam., Servir un plat de sa façon, Dire ou faire quelque chose qui soit conforme au caractère, aux manières, aux habitudes que l'on a. Il est le plus souvent péjoratif. Ce maître chanteur vous a servi un plat de sa façon. On dit au sens de riposte : Il avait voulu me nuire, je lui ai servi un plat de ma façon.
En termes de Finance. Servir une rente, Payer le revenu, l'intérêt d'une somme constituée en rente.
En termes de Jurisprudence, Servir une redevance, Acquitter la redevance convenue.
SERVIR est aussi verbe intransitif et signifie Être utile à quelqu'un. Que lui sert d'amasser tant de biens? Cela ne vous sert de rien. Ce livre lui a bien servi dans son travail.
Il signifie absolument Être d'usage. Ces gants pourront vous servir encore. Ce meuble, cet instrument, cette machine ne peut plus servir.
Fig., Il n'y a qu'un mot qui serve se dit lorsqu'on veut se faire bien comprendre et préciser le sens de ses paroles.
SERVIR signifie encore Être utile, bon, propre à quelque chose. Ce bateau sert à passer la rivière. À quoi sert cette machine? Cet instrument sert à tel usage. Les troupes qui servent à la défense des frontières. Cela ne servirait qu'à l'indisposer contre vous. Il ne sert à rien de s'emporter. À quoi sert-il, que sert-il, que sert de s'emporter?
Il s'emploie aussi avec la préposition de et signifie Tenir lieu de, tenir la place de, faire l'office de. Il m'a servi de père. Il lui a servi de modèle. Que cela vous serve de leçon. Mon manteau me servira de couverture. Servir de prétexte. Cela vous servira d'excuse, de preuve.
Fig., Servir de jouet, de plastron, de couverture. Voyez JOUET, PLASTRON, COUVERTURE.
SE SERVIR DE signifie Faire usage de. Il s'est servi de mon argent. Se servir de toutes sortes de moyens. Il se sert trop souvent du même mot. Se servir de la règle et du compas. Le papier dont je me sers pour vous écrire.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs