Present

  

je ne suis pas siphonné
tu n'es pas siphonné
il n'est pas siphonné
nous ne sommes pas siphonnés
vous n'êtes pas siphonnés
ils ne sont pas siphonnés

je n'ai pas été siphonné
tu n'as pas été siphonné
il n'a pas été siphonné
nous n'avons pas été siphonnés
vous n'avez pas été siphonnés
ils n'ont pas été siphonnés

Imperfect

  

je n'étais pas siphonné
tu n'étais pas siphonné
il n'était pas siphonné
nous n'étions pas siphonnés
vous n'étiez pas siphonnés
ils n'étaient pas siphonnés

Pluperfect

  

je n'avais pas été siphonné
tu n'avais pas été siphonné
il n'avait pas été siphonné
nous n'avions pas été siphonnés
vous n'aviez pas été siphonnés
ils n'avaient pas été siphonnés

je ne fus pas siphonné
tu ne fus pas siphonné
il ne fut pas siphonné
nous ne fûmes pas siphonnés
vous ne fûtes pas siphonnés
ils ne furent pas siphonnés

je n'eus pas été siphonné
tu n'eus pas été siphonné
il n'eut pas été siphonné
nous n'eûmes pas été siphonnés
vous n'eûtes pas été siphonnés
ils n'eurent pas été siphonnés

je ne serai pas siphonné
tu ne seras pas siphonné
il ne sera pas siphonné
nous ne serons pas siphonnés
vous ne serez pas siphonnés
ils ne seront pas siphonnés

je n'aurai pas été siphonné
tu n'auras pas été siphonné
il n'aura pas été siphonné
nous n'aurons pas été siphonnés
vous n'aurez pas été siphonnés
ils n'auront pas été siphonnés

Present

  

que je ne sois pas siphonné
que tu ne sois pas siphonné
qu'il ne soit pas siphonné
que nous ne soyons pas siphonnés
que vous ne soyez pas siphonnés
qu'ils ne soient pas siphonnés

Past

  

que je n'ais pas été siphonné
que tu n'ais pas été siphonné
qu'il n'ait pas été siphonné
que nous n'ayons pas été siphonnés
que vous n'ayez pas été siphonnés
qu'ils n'aient pas été siphonnés

Imperfect

  

que je ne fusse pas siphonné
que tu ne fusses pas siphonné
qu'il ne fût pas siphonné
que nous ne fussions pas siphonnés
que vous ne fussiez pas siphonnés
qu'ils ne fussent pas siphonnés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été siphonné
que tu n'eusses pas été siphonné
qu'il n'eût pas été siphonné
que nous n'eussions pas été siphonnés
que vous n'eussiez pas été siphonnés
qu'ils n'eussent pas été siphonnés

Present

  

je ne serais pas siphonné
tu ne serais pas siphonné
il ne serait pas siphonné
nous ne serions pas siphonnés
vous ne seriez pas siphonnés
ils ne seraient pas siphonnés

Past

  

je n'aurais pas été siphonné
tu n'aurais pas été siphonné
il n'aurait pas été siphonné
nous n'aurions pas été siphonnés
vous n'auriez pas été siphonnés
ils n'auraient pas été siphonnés

Present

  

ne sois pas siphonné
ne soyons pas siphonnés
ne soyez pas siphonnés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être siphonné

Past

 
ne pas avoir été siphonné

Present

n'étant pas siphonné

Past

siphonné
n'ayant pas été siphonné

Present

en n'étant pas siphonné

Past

en n'ayant pas été siphonné
 

Siphonner french verb

Siphonner belong to the 1st group.
Siphonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Siphonner is conjugated with auxiliary avoir.
Siphonner verb is direct transitive.
Siphonner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Siphonner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Siphonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Siphonner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Siphonner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb siphonner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Siphonner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs