Present

  

je ne suis pas apito
tu n'es pas apito
il n'est pas apito
nous ne sommes pas apitoyés
vous n'êtes pas apitoyés
ils ne sont pas apitoyés

je n'ai pas été apito
tu n'as pas été apito
il n'a pas été apito
nous n'avons pas été apitoyés
vous n'avez pas été apitoyés
ils n'ont pas été apitoyés

Imperfect

  

je n'étais pas apito
tu n'étais pas apito
il n'était pas apito
nous n'étions pas apitoyés
vous n'étiez pas apitoyés
ils n'étaient pas apitoyés

Pluperfect

  

je n'avais pas été apito
tu n'avais pas été apito
il n'avait pas été apito
nous n'avions pas été apitoyés
vous n'aviez pas été apitoyés
ils n'avaient pas été apitoyés

je ne fus pas apito
tu ne fus pas apito
il ne fut pas apito
nous ne fûmes pas apitoyés
vous ne fûtes pas apitoyés
ils ne furent pas apitoyés

je n'eus pas été apito
tu n'eus pas été apito
il n'eut pas été apito
nous n'eûmes pas été apitoyés
vous n'eûtes pas été apitoyés
ils n'eurent pas été apitoyés

je ne serai pas apito
tu ne seras pas apito
il ne sera pas apito
nous ne serons pas apitoyés
vous ne serez pas apitoyés
ils ne seront pas apitoyés

je n'aurai pas été apito
tu n'auras pas été apito
il n'aura pas été apito
nous n'aurons pas été apitoyés
vous n'aurez pas été apitoyés
ils n'auront pas été apitoyés

Present

  

que je ne sois pas apito
que tu ne sois pas apito
qu'il ne soit pas apito
que nous ne soyons pas apitoyés
que vous ne soyez pas apitoyés
qu'ils ne soient pas apitoyés

Past

  

que je n'ais pas été apito
que tu n'ais pas été apito
qu'il n'ait pas été apito
que nous n'ayons pas été apitoyés
que vous n'ayez pas été apitoyés
qu'ils n'aient pas été apitoyés

Imperfect

  

que je ne fusse pas apito
que tu ne fusses pas apito
qu'il ne fût pas apito
que nous ne fussions pas apitoyés
que vous ne fussiez pas apitoyés
qu'ils ne fussent pas apitoyés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été apito
que tu n'eusses pas été apito
qu'il n'eût pas été apito
que nous n'eussions pas été apitoyés
que vous n'eussiez pas été apitoyés
qu'ils n'eussent pas été apitoyés

Present

  

je ne serais pas apito
tu ne serais pas apito
il ne serait pas apito
nous ne serions pas apitoyés
vous ne seriez pas apitoyés
ils ne seraient pas apitoyés

Past

  

je n'aurais pas été apito
tu n'aurais pas été apito
il n'aurait pas été apito
nous n'aurions pas été apitoyés
vous n'auriez pas été apitoyés
ils n'auraient pas été apitoyés

Present

  

ne sois pas apito
ne soyons pas apitoyés
ne soyez pas apitoyés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être apito

Past

 
ne pas avoir été apito

Present

n'étant pas apito

Past

apito
n'ayant pas été apito

Present

en n'étant pas apito

Past

en n'ayant pas été apito
 

Apitoyer french verb

Apitoyer belong to the 1st group. Apitoyer is a common french verb.
Apitoyer is conjugated the same way that verbs that end in : -yer
Apitoyer is conjugated with auxiliary avoir.
Apitoyer verb is direct transitive.
French verb apitoyer can be conjugated in the reflexive form: S'apitoyer
Apitoyer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Apitoyer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Apitoyer is conjugated the same way that verbs that end in : -yer. Verbs ending in -yer may transform the stem letter « y » in « i » before a silent endings.
It is the case for verbs ending in -oyer and -uyer (other than envoyer and renvoyer). They replace the « y » with an « i » before an unpronounced « e », turning the preceding syllable in a diphthong. The prototypical verbs are broyer, noyer, ennuyer.

Apitoyer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Apitoyer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb apitoyer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of apitoyer french verb synonyms :

APITOYER : v. tr. Toucher de pitié. Rien ne put l'apitoyer sur mon sort.
S'APITOYER signifie Être touché de pitié. S'apitoyer sur les malheurs de quelqu'un. Elle s'est apitoyée sur votre sort.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs