Present

  

ne branlé-je pas ?
ne branles-tu pas ?
ne branle-t-il pas ?
ne branlons-nous pas ?
ne branlez-vous pas ?
ne branlent-ils pas ?

n'ai-je pas branlé ?
n'as-tu pas branlé ?
n'a-t-il pas branlé ?
n'avons-nous pas branlé ?
n'avez-vous pas branlé ?
n'ont-ils pas branlé ?

Imperfect

  

ne branlais-je pas ?
ne branlais-tu pas ?
ne branlait-il pas ?
ne branlions-nous pas ?
ne branliez-vous pas ?
ne branlaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas branlé ?
n'avais-tu pas branlé ?
n'avait-il pas branlé ?
n'avions-nous pas branlé ?
n'aviez-vous pas branlé ?
n'avaient-ils pas branlé ?

ne branlai-je pas ?
ne branlas-tu pas ?
ne branla-t-il pas ?
ne branlâmes-nous pas ?
ne branlâtes-vous pas ?
ne branlèrent-ils pas ?

n'eus-je pas branlé ?
n'eus-tu pas branlé ?
n'eut-il pas branlé ?
n'eûmes-nous pas branlé ?
n'eûtes-vous pas branlé ?
n'eurent-ils pas branlé ?

ne branlerai-je pas ?
ne branleras-tu pas ?
ne branlera-t-il pas ?
ne branlerons-nous pas ?
ne branlerez-vous pas ?
ne branleront-ils pas ?

n'aurai-je pas branlé ?
n'auras-tu pas branlé ?
n'aura-t-il pas branlé ?
n'aurons-nous pas branlé ?
n'aurez-vous pas branlé ?
n'auront-ils pas branlé ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne branlerais-je pas ?
ne branlerais-tu pas ?
ne branlerait-il pas ?
ne branlerions-nous pas ?
ne branleriez-vous pas ?
ne branleraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas branlé ?
n'aurais-tu pas branlé ?
n'aurait-il pas branlé ?
n'aurions-nous pas branlé ?
n'auriez-vous pas branlé ?
n'auraient-ils pas branlé ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas branler

Past

 
ne pas avoir branlé

Present

ne branlant pas

Past

branlé
n'ayant pas branlé

Present

en ne branlant pas

Past

en n'ayant pas branlé
 

Branler french verb

Branler belong to the 1st group. Branler is a common french verb.
Branler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Branler is conjugated with auxiliary avoir.
Branler verb is direct transitive, intransitive.
Branler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Branler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Branler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Branler is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb branler and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne branle-t-il pas ? », « ne branla-t-il pas ? », « ne branlera-t-il pas ? », « n'a-t-il pas branlé ? », « n'aura-t-il pas branlé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne branlé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
BRANLER : v. tr. Mettre en branle. Branler les jambes. Branler les bras. Branler la tête.
Il est aussi intransitif et signifie Être en branle. Ce plancher branle. La tête lui branle. Les dents lui branlent. Prov., Tout ce qui branle ne tombe pas.
Branler au manche, dans le manche, se dit d'un Outil qui n'est pas solidement emmanché. Il signifie, figurément et familièrement, N'être pas ferme dans le parti qu'on a embrassé, dans la résolution qu'on a prise. Il signifie plus ordinairement Être menacé de perdre sa fortune ou sa place, la faveur dont on jouit, etc. Ce ministre branle au manche.
Fig., Ces enfants n'osent branler devant leur père, Ils sont dans une crainte, dans une contrainte continuelle devant lui. Cette acception familière vieillit.

Branler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs