Present

  

je suis branlé
tu es branlé
il est branlé
nous sommes branlés
vous êtes branlés
ils sont branlés

j'ai été branlé
tu as été branlé
il a été branlé
nous avons été branlés
vous avez été branlés
ils ont été branlés

Imperfect

  

j'étais branlé
tu étais branlé
il était branlé
nous étions branlés
vous étiez branlés
ils étaient branlés

Pluperfect

  

j'avais été branlé
tu avais été branlé
il avait été branlé
nous avions été branlés
vous aviez été branlés
ils avaient été branlés

je fus branlé
tu fus branlé
il fut branlé
nous fûmes branlés
vous fûtes branlés
ils furent branlés

j'eus été branlé
tu eus été branlé
il eut été branlé
nous eûmes été branlés
vous eûtes été branlés
ils eurent été branlés

je serai branlé
tu seras branlé
il sera branlé
nous serons branlés
vous serez branlés
ils seront branlés

j'aurai été branlé
tu auras été branlé
il aura été branlé
nous aurons été branlés
vous aurez été branlés
ils auront été branlés

Present

  

que je sois branlé
que tu sois branlé
qu'il soit branlé
que nous soyons branlés
que vous soyez branlés
qu'ils soient branlés

Past

  

que j'ais été branlé
que tu ais été branlé
qu'il ait été branlé
que nous ayons été branlés
que vous ayez été branlés
qu'ils aient été branlés

Imperfect

  

que je fusse branlé
que tu fusses branlé
qu'il fût branlé
que nous fussions branlés
que vous fussiez branlés
qu'ils fussent branlés

Pluperfect

  

que j'eusse été branlé
que tu eusses été branlé
qu'il eût été branlé
que nous eussions été branlés
que vous eussiez été branlés
qu'ils eussent été branlés

Present

  

je serais branlé
tu serais branlé
il serait branlé
nous serions branlés
vous seriez branlés
ils seraient branlés

Past

  

j'aurais été branlé
tu aurais été branlé
il aurait été branlé
nous aurions été branlés
vous auriez été branlés
ils auraient été branlés

Present

  

sois branlé
soyons branlés
soyez branlés

Past

  

-
-
-

Present

 
être branlé

Past

 
avoir été branlé

Present

étant branlé

Past

branlé
ayant été branlé

Present

en étant branlé

Past

en ayant été branlé
 

Branler french verb

Branler belong to the 1st group. Branler is a common french verb.
Branler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Branler is conjugated with auxiliary avoir.
Branler verb is direct transitive, intransitive.
Branler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Branler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Branler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Branler is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
BRANLER : v. tr. Mettre en branle. Branler les jambes. Branler les bras. Branler la tête.
Il est aussi intransitif et signifie Être en branle. Ce plancher branle. La tête lui branle. Les dents lui branlent. Prov., Tout ce qui branle ne tombe pas.
Branler au manche, dans le manche, se dit d'un Outil qui n'est pas solidement emmanché. Il signifie, figurément et familièrement, N'être pas ferme dans le parti qu'on a embrassé, dans la résolution qu'on a prise. Il signifie plus ordinairement Être menacé de perdre sa fortune ou sa place, la faveur dont on jouit, etc. Ce ministre branle au manche.
Fig., Ces enfants n'osent branler devant leur père, Ils sont dans une crainte, dans une contrainte continuelle devant lui. Cette acception familière vieillit.

Branler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs