Present

  

ne suis-je pas contrôlée ?
n'es-tu pas contrôlée ?
n'est-elle pas contrôlée ?
ne sommes-nous pas contrôlées ?
n'êtes-vous pas contrôlées ?
ne sont-elles pas contrôlées ?

n'ai-je pas été contrôlée ?
n'as-tu pas été contrôlée ?
n'a-t-elle pas été contrôlée ?
n'avons-nous pas été contrôlées ?
n'avez-vous pas été contrôlées ?
n'ont-elles pas été contrôlées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas contrôlée ?
n'étais-tu pas contrôlée ?
n'était-elle pas contrôlée ?
n'étions-nous pas contrôlées ?
n'étiez-vous pas contrôlées ?
n'étaient-elles pas contrôlées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été contrôlée ?
n'avais-tu pas été contrôlée ?
n'avait-elle pas été contrôlée ?
n'avions-nous pas été contrôlées ?
n'aviez-vous pas été contrôlées ?
n'avaient-elles pas été contrôlées ?

ne fus-je pas contrôlée ?
ne fus-tu pas contrôlée ?
ne fut-elle pas contrôlée ?
ne fûmes-nous pas contrôlées ?
ne fûtes-vous pas contrôlées ?
ne furent-elles pas contrôlées ?

n'eus-je pas été contrôlée ?
n'eus-tu pas été contrôlée ?
n'eut-elle pas été contrôlée ?
n'eûmes-nous pas été contrôlées ?
n'eûtes-vous pas été contrôlées ?
n'eurent-elles pas été contrôlées ?

ne serai-je pas contrôlée ?
ne seras-tu pas contrôlée ?
ne sera-t-elle pas contrôlée ?
ne serons-nous pas contrôlées ?
ne serez-vous pas contrôlées ?
ne seront-elles pas contrôlées ?

n'aurai-je pas été contrôlée ?
n'auras-tu pas été contrôlée ?
n'aura-t-elle pas été contrôlée ?
n'aurons-nous pas été contrôlées ?
n'aurez-vous pas été contrôlées ?
n'auront-elles pas été contrôlées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas contrôlée ?
ne serais-tu pas contrôlée ?
ne serait-elle pas contrôlée ?
ne serions-nous pas contrôlées ?
ne seriez-vous pas contrôlées ?
ne seraient-elles pas contrôlées ?

Past

  

n'aurais-je pas été contrôlée ?
n'aurais-tu pas été contrôlée ?
n'aurait-elle pas été contrôlée ?
n'aurions-nous pas été contrôlées ?
n'auriez-vous pas été contrôlées ?
n'auraient-elles pas été contrôlées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être contrôlée

Past

 
ne pas avoir été contrôlée

Present

n'étant pas contrôlée

Past

contrôlée
n'ayant pas été contrôlée

Present

en n'étant pas contrôlée

Past

en n'ayant pas été contrôlée
 

Contrôler french verb

Contrôler belong to the 1st group. Contrôler is a common french verb.
Contrôler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Contrôler is conjugated with auxiliary avoir.
Contrôler verb is direct transitive.
French verb contrôler can be conjugated in the reflexive form: Se contrôler
Contrôler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Contrôler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Contrôler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Contrôler is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Contrôler verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Contrôler is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb contrôler and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas contrôlée ? », « n'a-t-elle pas été contrôlée ? », « n'aura-t-elle pas été contrôlée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CONTRÔLER : v. tr. T. d'Administration. Examiner minutieusement. Contrôler les comptes. La Cour des Comptes contrôle les opérations financières des budgets de l'État. Fig., La Chambre contrôle les actes du gouvernement.
Il signifie par analogie Examiner avec une curiosité importune. Vous contrôlez tout ce qui se fait dans sa maison.
Par extension, il se dit des Personnes. Quel droit avez-vous de me contrôler?
Il signifie particulièrement Marquer du contrôle les ouvrages d'or et d'argent, pour en constater le titre, etc. Il a fait contrôler sa vaisselle. Vaisselle contrôlée.

Contrôler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs