Present

  

je ne cours pas
tu ne cours pas
il ne court pas
nous ne courons pas
vous ne courez pas
ils ne courent pas

je n'ai pas couru
tu n'as pas couru
il n'a pas couru
nous n'avons pas couru
vous n'avez pas couru
ils n'ont pas couru

Imperfect

  

je ne courais pas
tu ne courais pas
il ne courait pas
nous ne courions pas
vous ne couriez pas
ils ne couraient pas

Pluperfect

  

je n'avais pas couru
tu n'avais pas couru
il n'avait pas couru
nous n'avions pas couru
vous n'aviez pas couru
ils n'avaient pas couru

je ne courus pas
tu ne courus pas
il ne courut pas
nous ne courûmes pas
vous ne courûtes pas
ils ne coururent pas

je n'eus pas couru
tu n'eus pas couru
il n'eut pas couru
nous n'eûmes pas couru
vous n'eûtes pas couru
ils n'eurent pas couru

je ne courrai pas
tu ne courras pas
il ne courra pas
nous ne courrons pas
vous ne courrez pas
ils ne courront pas

je n'aurai pas couru
tu n'auras pas couru
il n'aura pas couru
nous n'aurons pas couru
vous n'aurez pas couru
ils n'auront pas couru

Present

  

que je ne coure pas
que tu ne coures pas
qu'il ne coure pas
que nous ne courions pas
que vous ne couriez pas
qu'ils ne courent pas

Past

  

que je n'aie pas couru
que tu n'aies pas couru
qu'il n'ait pas couru
que nous n'ayons pas couru
que vous n'ayez pas couru
qu'ils n'aient pas couru

Imperfect

  

que je ne courusse pas
que tu ne courusses pas
qu'il ne courût pas
que nous ne courussions pas
que vous ne courussiez pas
qu'ils ne courussent pas

Pluperfect

  

que je n'eusse pas couru
que tu n'eusses pas couru
qu'il n'eût pas couru
que nous n'eussions pas couru
que vous n'eussiez pas couru
qu'ils n'eussent pas couru

Present

  

je ne courrais pas
tu ne courrais pas
il ne courrait pas
nous ne courrions pas
vous ne courriez pas
ils ne courraient pas

Past

  

je n'aurais pas couru
tu n'aurais pas couru
il n'aurait pas couru
nous n'aurions pas couru
vous n'auriez pas couru
ils n'auraient pas couru

Present

  

ne cours pas
ne courons pas
ne courez pas

Past

  

n'aie pas couru
n'ayons pas couru
n'ayez pas couru

Present

 
ne pas courir

Past

 
ne pas avoir couru

Present

ne courant pas

Past

couru
n'ayant pas couru

Present

en ne courant pas

Past

en n'ayant pas couru
 

Courir french verb

Courir belong to the 3rd group.
Courir is conjugated the same way that verbs that end in : -rir
Courir is conjugated with auxiliary avoir.
Courir verb is direct transitive, intransitive.
Courir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Courir is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Courir verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb courir.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
COURIR : v. intr. Aller avec vitesse, avec impétuosité. Courir de toute sa force. Courir sur quelqu'un. Courir après quelqu'un. Courir à toutes jambes. Ils couraient aussi vite l'un que l'autre. Ceux qui couraient dans les jeux Olympiques. On le dit, également et par extension, des Choses, quand elles sont susceptibles de mouvement. Ces nuages courent dans le ciel. Faire courir une boule. En termes de Marine, Faire courir une manœuvre dans ses poulies.
Il se dit absolument des Chevaux qui disputent le prix de la vitesse. Ce cheval a couru aux dernières courses. Faire courir signifie Envoyer sur le champ de course des chevaux pour disputer ce prix. Transitivement, Courir le grand prix de Paris.
Il se dit aussi des Épreuves de vitesse de cyclisme, d'automobilisme, de bateaux à rames, à voiles ou à moteurs.
Fig. et transitivement, Courir une carrière, Être engagé dans une profession, une entreprise, etc., où l'on s'efforce d'obtenir des succès, de l'emporter sur ses rivaux. Vous courez une périlleuse carrière. Hortensias et Cicéron couraient la même carrière.
Prov. et Fig., Ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure, ou Rien ne sert de courir, il faut partir à temps, Ce n'est pas assez de se hâter quand on veut réussir dans une entreprise, il faut prendre ses mesures de loin.
Fig. et fam., Je cours encore, Il court encore, signifie qu'on s'est échappé en toute hâte, qu'on ne se laissera plus prendre à une chose. Il m'a suffi de le voir, de l'entendre : je cours encore.
Courir sus à quelqu'un se disait, dans les anciennes Ordonnances, pour Se jeter sur quelqu'un, l'arrêter, le maltraiter. Il fut mis hors la loi, et chacun eut le droit de lui courir sus. Figurément, il signifie S'en prendre à quelqu'un, se précipiter violemment sur lui. Tout le monde lui court sus.
Il signifie quelquefois Aller plus vite que le pas. Vous allez trop vite, vous ne marchez pas, vous courez.
Il signifie aussi Aller avec empressement. Courir au feu. Je cours le prévenir. Courez, ne perdez pas un instant. Courir au plus pressé, S'occuper, avant toute autre chose, de ce qui importe le plus dans le moment. Fig., Courir après les honneurs, les places, les richesses, la fausse gloire, etc. Courir après des chimères, après des fantômes. Courir à sa perte, à sa ruine.
Fig., Courir après l'esprit, Mettre de la recherche, de l'affectation, de l'effort à montrer de l'esprit.
Fam., Courir après l'argent, Chercher toutes les occasions de gagner de l'argent. Il ne se dit qu'en mauvaise part.
Fam., Courir après son argent, Continuer à jouer pour regagner ce qu'on a perdu. Il signifie aussi Faire des démarches, des poursuites pour recouvrer une somme d'argent qu'on a de la peine à se faire rendre, à se faire payer.
Courir à sa fin se dit des Choses qui sont près de finir, qui n'ont pas longtemps à durer. Ma provision de bois court à sa fin. Cette maladie court à sa fin.
Il se dit aussi figurément de Toute action précipitée, de tout ce qu'on fait trop vite. Il faut aller bride en main, on ne fait pas les affaires en courant.
Il se dit particulièrement d'une Personne qui lit, qui récite, qui prononce, qui écrit ou qui compose trop vite. Lisez doucement, ne courez pas. Il a écrit cela en courant. Il laisse courir sa plume sur le papier.
Il signifie encore familièrement Aller çà et là, sans s'arrêter longtemps en chaque endroit. Il ne fait que courir. Il est toujours à courir. Il court depuis le matin jusqu'au soir.
Il se dit particulièrement des Courses, des démarches qu'on est obligé de faire pour quelque objet que ce soit. Il a couru toute la journée pour cette affaire.
En termes de Marine, il signifie Faire route. Courir au nord. Courir au sud. Transitivement, Courir des bordées, courir des bords, Louvoyer, aller alternativement à droite et à gauche, quand le vent est presque debout.
Il se dit particulièrement d'une Côte, d'une terre, d'une montagne, etc., qui se prolonge dans une direction déterminée. Cette côte court de l'est à l'ouest l'espace de trois ou quatre lieues. Ces montagnes courent du nord au sud et partagent de grands continents.
Il s'emploie pour Couler, s'écouler. Le ruisseau qui court dans la prairie. Le Rhône court du nord au sud. L'eau qui court.
Il se dit figurément du Temps. Le temps court insensiblement. Au temps ou par le temps qui court, Dans le temps présent, dans les circonstances actuelles.
Il se dit à propos d'une Rente, des gages, des appointements, etc., pour désigner l'Époque à partir de laquelle ils doivent être comptés. L'intérêt de cette rente court du commencement de l'année. Ses gages, ses appointements courent du milieu du mois. Son loyer court du mois de janvier.
Il signifie encore Circuler, se propager, se communiquer ; et, en ce sens, il est souvent impersonnel. Il court des bruits fort désavantageux sur son compte. Faire courir de fausses nouvelles. Une rumeur très alarmante court depuis hier dans le public.
Il signifie aussi figurément Être en vogue. La mode qui court. Cette chanson courait par la ville.
COURIR est aussi verbe transitif, alors il signifie Poursuivre à la course avec dessein d'attraper. Il s'emploie surtout en termes de Chasse. Courir le cerf, le lièvre, le daim. Il a droit de courir le cerf sur ses terres. Voyez aussi COURRE.
Fig. et fam., Courir le même lièvre se dit de Deux personnes qui sont en concurrence pour la même chose.
Prov. et fig., Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois, ou Qui court deux lièvres n'en prend aucun, Poursuivre deux affaires à la fois, c'est s'exposer à ne réussir ni dans l'une ni dans l'autre.
Fig. et fam., Courir le cachet. Voyez CACHET.
COURIR se dit figurément en parlant des Personnes ou des Choses qu'on recherche avec empressement, qui sont fort en vogue. On ne l'emploie guère qu'au participe passé. Ce prédicateur est fort couru. Ce spectacle est très couru.
Il signifie aussi figurément Être exposé à. Courir un danger. Courir risque, courir le risque de, Être en péril de. Il court grand risque de perdre son bien.
Courir des chances, courir la chance de..., S'exposer à un risque dans l'espoir d'un avantage.
Courir même fortune, Être dans les mêmes intérêts, dans la même situation d'affaires.
Courir les aventures se disait des Chevaliers qui allaient à la recherche des exploits guerriers. Il se dit aussi de Quelqu'un qui cherche à se faire un nom ou une fortune par des moyens qui ne sont pas les moyens ordinaires.
Il signifie encore Parcourir. J'ai couru toute la ville sans le trouver. Courir les rues. Courir les champs.
Courir le pays, Parcourir tel ou tel pays, en vue de le connaître à fond.
Courir le monde, Voyager en divers pays par goût d'aventure.
Fam., Cette nouvelle, cette aventure, cette histoire court les rues, Elle est sue de tout le monde. L'esprit court les rues, L'esprit est commun, tout le monde en a.
Fam., Courir la prétantaine. Voyez PRÉTANTAINE.
Pop., Courir le guilledou. Voyez GUILLEDOU.
Il signifie également Hanter, fréquenter Courir les buts. Courir les spectacles, les concerts, les maisons de jeu, les mauvais lieux, etc.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs