Present

  

je ne suis pas damné
tu n'es pas damné
il n'est pas damné
nous ne sommes pas damnés
vous n'êtes pas damnés
ils ne sont pas damnés

je n'ai pas été damné
tu n'as pas été damné
il n'a pas été damné
nous n'avons pas été damnés
vous n'avez pas été damnés
ils n'ont pas été damnés

Imperfect

  

je n'étais pas damné
tu n'étais pas damné
il n'était pas damné
nous n'étions pas damnés
vous n'étiez pas damnés
ils n'étaient pas damnés

Pluperfect

  

je n'avais pas été damné
tu n'avais pas été damné
il n'avait pas été damné
nous n'avions pas été damnés
vous n'aviez pas été damnés
ils n'avaient pas été damnés

je ne fus pas damné
tu ne fus pas damné
il ne fut pas damné
nous ne fûmes pas damnés
vous ne fûtes pas damnés
ils ne furent pas damnés

je n'eus pas été damné
tu n'eus pas été damné
il n'eut pas été damné
nous n'eûmes pas été damnés
vous n'eûtes pas été damnés
ils n'eurent pas été damnés

je ne serai pas damné
tu ne seras pas damné
il ne sera pas damné
nous ne serons pas damnés
vous ne serez pas damnés
ils ne seront pas damnés

je n'aurai pas été damné
tu n'auras pas été damné
il n'aura pas été damné
nous n'aurons pas été damnés
vous n'aurez pas été damnés
ils n'auront pas été damnés

Present

  

que je ne sois pas damné
que tu ne sois pas damné
qu'il ne soit pas damné
que nous ne soyons pas damnés
que vous ne soyez pas damnés
qu'ils ne soient pas damnés

Past

  

que je n'ais pas été damné
que tu n'ais pas été damné
qu'il n'ait pas été damné
que nous n'ayons pas été damnés
que vous n'ayez pas été damnés
qu'ils n'aient pas été damnés

Imperfect

  

que je ne fusse pas damné
que tu ne fusses pas damné
qu'il ne fût pas damné
que nous ne fussions pas damnés
que vous ne fussiez pas damnés
qu'ils ne fussent pas damnés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été damné
que tu n'eusses pas été damné
qu'il n'eût pas été damné
que nous n'eussions pas été damnés
que vous n'eussiez pas été damnés
qu'ils n'eussent pas été damnés

Present

  

je ne serais pas damné
tu ne serais pas damné
il ne serait pas damné
nous ne serions pas damnés
vous ne seriez pas damnés
ils ne seraient pas damnés

Past

  

je n'aurais pas été damné
tu n'aurais pas été damné
il n'aurait pas été damné
nous n'aurions pas été damnés
vous n'auriez pas été damnés
ils n'auraient pas été damnés

Present

  

ne sois pas damné
ne soyons pas damnés
ne soyez pas damnés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être damné

Past

 
ne pas avoir été damné

Present

n'étant pas damné

Past

damné
n'ayant pas été damné

Present

en n'étant pas damné

Past

en n'ayant pas été damné
 

Damner french verb

Damner belong to the 1st group. Damner is a common french verb.
Damner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Damner is conjugated with auxiliary avoir.
Damner verb is direct transitive, intransitive.
French verb damner can be conjugated in the reflexive form: Se damner
Damner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Damner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Damner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Damner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Damner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb damner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DAMNER : v. tr. Condamner aux peines de l'enfer, punir des peines de l'enfer. Dieu damnera les méchants.
Il signifie aussi Rendre digne des peines de l'enfer. Ce péché damne ceux qui le commettent. Cette action le damnera. Damner son âme.
Il signifie figurément Déclarer une personne digne des peines de l'enfer. Il ne faut damner personne.
SE DAMNER signifie S'exposer à être damné, à mériter les peines de l'enfer. Vous vous damnez. Il se damne.
Dieu me damne, Locution interjective qui exprime une sorte d'assurance mêlée de surprise. Dieu me damne, c'est tout son portrait.
Fig. et par exagération, Cela me fait, me ferait damner, se dit de Ce qui cause beaucoup d'impatience ou dont on est extrêmement tourmenté. Sa lenteur me fait damner. Il a une femme qui le fait damner.

Damner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs