Present

  

ne suis-je pas démonté ?
n'es-tu pas démonté ?
n'est-il pas démonté ?
ne sommes-nous pas démontés ?
n'êtes-vous pas démontés ?
ne sont-ils pas démontés ?

n'ai-je pas été démonté ?
n'as-tu pas été démonté ?
n'a-t-il pas été démonté ?
n'avons-nous pas été démontés ?
n'avez-vous pas été démontés ?
n'ont-ils pas été démontés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas démonté ?
n'étais-tu pas démonté ?
n'était-il pas démonté ?
n'étions-nous pas démontés ?
n'étiez-vous pas démontés ?
n'étaient-ils pas démontés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été démonté ?
n'avais-tu pas été démonté ?
n'avait-il pas été démonté ?
n'avions-nous pas été démontés ?
n'aviez-vous pas été démontés ?
n'avaient-ils pas été démontés ?

ne fus-je pas démonté ?
ne fus-tu pas démonté ?
ne fut-il pas démonté ?
ne fûmes-nous pas démontés ?
ne fûtes-vous pas démontés ?
ne furent-ils pas démontés ?

n'eus-je pas été démonté ?
n'eus-tu pas été démonté ?
n'eut-il pas été démonté ?
n'eûmes-nous pas été démontés ?
n'eûtes-vous pas été démontés ?
n'eurent-ils pas été démontés ?

ne serai-je pas démonté ?
ne seras-tu pas démonté ?
ne sera-t-il pas démonté ?
ne serons-nous pas démontés ?
ne serez-vous pas démontés ?
ne seront-ils pas démontés ?

n'aurai-je pas été démonté ?
n'auras-tu pas été démonté ?
n'aura-t-il pas été démonté ?
n'aurons-nous pas été démontés ?
n'aurez-vous pas été démontés ?
n'auront-ils pas été démontés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas démonté ?
ne serais-tu pas démonté ?
ne serait-il pas démonté ?
ne serions-nous pas démontés ?
ne seriez-vous pas démontés ?
ne seraient-ils pas démontés ?

Past

  

n'aurais-je pas été démonté ?
n'aurais-tu pas été démonté ?
n'aurait-il pas été démonté ?
n'aurions-nous pas été démontés ?
n'auriez-vous pas été démontés ?
n'auraient-ils pas été démontés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être démonté

Past

 
ne pas avoir été démonté

Present

n'étant pas démonté

Past

démonté
n'ayant pas été démonté

Present

en n'étant pas démonté

Past

en n'ayant pas été démonté
 

Démonter french verb

Démonter belong to the 1st group.
Démonter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Démonter is conjugated with auxiliary avoir.
Démonter verb is direct transitive.
French verb démonter can be conjugated in the reflexive form: Se démonter
Démonter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Démonter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Démonter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Démonter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Démonter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb démonter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas démonté ? », « n'a-t-il pas été démonté ? », « n'aura-t-il pas été démonté ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉMONTER : v. tr. Jeter, en parlant du Cheval, un cavalier à terre. Son cheval fit un brusque écart et le démonta.
Il signifie aussi Faire descendre, forcer à descendre de cheval.
Il se dit particulièrement des Troupes à cheval auxquelles on fait faire le service à pied dans quelque occasion extraordinaire. Démonter de la cavalerie. On démonta des régiments de cuirassiers.
Par extension, Démonter un capitaine de vaisseau, Lui ôter le commandement du vaisseau qu'il montait.
Il se dit encore d'un Mécanisme dont le mouvement est arrêté, qui a besoin d'être remonté. La pendule est démontée; et aussi d'un Mécanisme qui commence à se détraquer, à ne plus aller aussi bien qu'auparavant. Mon réveille-matin se démonte.
Fig. et fam., Une personne démontée, Dont l'énergie morale a disparu.
Il signifie aussi Défaire pièce par pièce ce qui formait un tout. Démonter une machine. Démonter une armoire. Par extension, Démonter une pendule, une montre, des diamants, des pierreries.
Démonter un canon, L'ôter de dessus son affût.
Par extension, il signifie aussi Détraquer, mettre hors d'usage. Démonter une batterie. En deux heures, on démonta toutes les batteries des ennemis.
Fam. et par exagération, Bâiller à se démonter la mâchoire, Faire de grands bâillements.
Il signifie encore figurément Déconcerter, mettre hors d'état d'agir, de répondre. Cette objection le démonta tout à fait. Il fut démonté dès le premier argument.
SE DÉMONTER se dit d'une Personne qui perd son sang-froid, sa présence d'esprit, qui n'est plus maîtresse d'elle-même. À cette question l'accusé se démonta.
Par analogie, Une mer démontée, Une mer bouleversée par la tempête.

Démonter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs