Present

  

ne suis-je pas empoisonné ?
n'es-tu pas empoisonné ?
n'est-il pas empoisonné ?
ne sommes-nous pas empoisonnés ?
n'êtes-vous pas empoisonnés ?
ne sont-ils pas empoisonnés ?

n'ai-je pas été empoisonné ?
n'as-tu pas été empoisonné ?
n'a-t-il pas été empoisonné ?
n'avons-nous pas été empoisonnés ?
n'avez-vous pas été empoisonnés ?
n'ont-ils pas été empoisonnés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas empoisonné ?
n'étais-tu pas empoisonné ?
n'était-il pas empoisonné ?
n'étions-nous pas empoisonnés ?
n'étiez-vous pas empoisonnés ?
n'étaient-ils pas empoisonnés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été empoisonné ?
n'avais-tu pas été empoisonné ?
n'avait-il pas été empoisonné ?
n'avions-nous pas été empoisonnés ?
n'aviez-vous pas été empoisonnés ?
n'avaient-ils pas été empoisonnés ?

ne fus-je pas empoisonné ?
ne fus-tu pas empoisonné ?
ne fut-il pas empoisonné ?
ne fûmes-nous pas empoisonnés ?
ne fûtes-vous pas empoisonnés ?
ne furent-ils pas empoisonnés ?

n'eus-je pas été empoisonné ?
n'eus-tu pas été empoisonné ?
n'eut-il pas été empoisonné ?
n'eûmes-nous pas été empoisonnés ?
n'eûtes-vous pas été empoisonnés ?
n'eurent-ils pas été empoisonnés ?

ne serai-je pas empoisonné ?
ne seras-tu pas empoisonné ?
ne sera-t-il pas empoisonné ?
ne serons-nous pas empoisonnés ?
ne serez-vous pas empoisonnés ?
ne seront-ils pas empoisonnés ?

n'aurai-je pas été empoisonné ?
n'auras-tu pas été empoisonné ?
n'aura-t-il pas été empoisonné ?
n'aurons-nous pas été empoisonnés ?
n'aurez-vous pas été empoisonnés ?
n'auront-ils pas été empoisonnés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas empoisonné ?
ne serais-tu pas empoisonné ?
ne serait-il pas empoisonné ?
ne serions-nous pas empoisonnés ?
ne seriez-vous pas empoisonnés ?
ne seraient-ils pas empoisonnés ?

Past

  

n'aurais-je pas été empoisonné ?
n'aurais-tu pas été empoisonné ?
n'aurait-il pas été empoisonné ?
n'aurions-nous pas été empoisonnés ?
n'auriez-vous pas été empoisonnés ?
n'auraient-ils pas été empoisonnés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être empoisonné

Past

 
ne pas avoir été empoisonné

Present

n'étant pas empoisonné

Past

empoisonné
n'ayant pas été empoisonné

Present

en n'étant pas empoisonné

Past

en n'ayant pas été empoisonné
 

Empoisonner french verb

Empoisonner belong to the 1st group.
Empoisonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Empoisonner is conjugated with auxiliary avoir.
Empoisonner verb is direct transitive.
French verb empoisonner can be conjugated in the reflexive form: S'empoisonner
Empoisonner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Empoisonner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Empoisonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Empoisonner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Empoisonner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb empoisonner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas empoisonné ? », « n'a-t-il pas été empoisonné ? », « n'aura-t-il pas été empoisonné ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
EMPOISONNER : v. tr. Faire mourir ou Essayer de faire mourir par le poison. Le bruit court qu'on l'a empoisonné. Empoisonner une personne, un chien. Il s'empoisonna avec de l'arsenic.
Il signifie, par analogie, Infecter de poison. Empoisonner des viandes, des fruits. Empoisonner une fontaine, un puits, une source. Empoisonner une plaie. Empoisonner des armes, un poignard, des flèches.
Empoisonner un étang, une rivière, Y jeter des substances propres à faire mourir le poisson.
Il signifie également Faire mourir par une qualité vénéneuse en parlant de Certaines substances. La noix vomique empoisonne les chiens. Absolument, Il y a des champignons qui empoisonnent.
Il se dit, par extension, d'Émanations qui sont extrêmement infectes. Lorsqu'on eut commencé à remuer la terre, il en sortit une vapeur puante qui empoisonna tous les travailleurs. Cet homme a une haleine qui empoisonne. Ce poisson est pourri, il empoisonne.
Il se dit figurément pour Troubler, altérer, remplir d'amertume. Ce souvenir empoisonnait mon existence. Des plaisirs que la crainte empoisonne.
Il se dit, particulièrement, de Ce qui corrompt l'esprit et les mœurs. Cette doctrine a empoisonné beaucoup d'esprits. Ces maximes sont faites pour empoisonner la jeunesse. Louanges empoisonnées. Il lui empoisonna l'esprit par ses flatteries.
Il signifie encore Rapporter une chose en y donnant un tour malin, défavorable, dangereux, contre l'intention de celui qui l'a dite. C'est un mauvais esprit qui empoisonne les choses les plus innocentes, qui empoisonne tout ce qu'on dit. Les médisants empoisonnent tout.

Empoisonner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs