Present

  

ne suis-je pas glissé ?
n'es-tu pas glissé ?
n'est-il pas glissé ?
ne sommes-nous pas glissés ?
n'êtes-vous pas glissés ?
ne sont-ils pas glissés ?

n'ai-je pas été glissé ?
n'as-tu pas été glissé ?
n'a-t-il pas été glissé ?
n'avons-nous pas été glissés ?
n'avez-vous pas été glissés ?
n'ont-ils pas été glissés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas glissé ?
n'étais-tu pas glissé ?
n'était-il pas glissé ?
n'étions-nous pas glissés ?
n'étiez-vous pas glissés ?
n'étaient-ils pas glissés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été glissé ?
n'avais-tu pas été glissé ?
n'avait-il pas été glissé ?
n'avions-nous pas été glissés ?
n'aviez-vous pas été glissés ?
n'avaient-ils pas été glissés ?

ne fus-je pas glissé ?
ne fus-tu pas glissé ?
ne fut-il pas glissé ?
ne fûmes-nous pas glissés ?
ne fûtes-vous pas glissés ?
ne furent-ils pas glissés ?

n'eus-je pas été glissé ?
n'eus-tu pas été glissé ?
n'eut-il pas été glissé ?
n'eûmes-nous pas été glissés ?
n'eûtes-vous pas été glissés ?
n'eurent-ils pas été glissés ?

ne serai-je pas glissé ?
ne seras-tu pas glissé ?
ne sera-t-il pas glissé ?
ne serons-nous pas glissés ?
ne serez-vous pas glissés ?
ne seront-ils pas glissés ?

n'aurai-je pas été glissé ?
n'auras-tu pas été glissé ?
n'aura-t-il pas été glissé ?
n'aurons-nous pas été glissés ?
n'aurez-vous pas été glissés ?
n'auront-ils pas été glissés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas glissé ?
ne serais-tu pas glissé ?
ne serait-il pas glissé ?
ne serions-nous pas glissés ?
ne seriez-vous pas glissés ?
ne seraient-ils pas glissés ?

Past

  

n'aurais-je pas été glissé ?
n'aurais-tu pas été glissé ?
n'aurait-il pas été glissé ?
n'aurions-nous pas été glissés ?
n'auriez-vous pas été glissés ?
n'auraient-ils pas été glissés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être glissé

Past

 
ne pas avoir été glissé

Present

n'étant pas glissé

Past

glissé
n'ayant pas été glissé

Present

en n'étant pas glissé

Past

en n'ayant pas été glissé
 

Glisser french verb

Glisser belong to the 1st group. Glisser is a common french verb.
Glisser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Glisser is conjugated with auxiliary avoir.
Glisser verb is direct transitive, intransitive.
French verb glisser can be conjugated in the reflexive form: Se glisser
Glisser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Glisser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Glisser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Glisser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Glisser is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb glisser and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas glissé ? », « n'a-t-il pas été glissé ? », « n'aura-t-il pas été glissé ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
GLISSER : v. intr. Il se dit d'une Personne ou d'une chose qui se met ou est mise en mouvement, comme si elle coulait sur une surface lisse ou le long d'un autre corps. Les enfants s'amusent à glisser sur la mare qui est gelée. Prenez garde de glisser sur le parquet. Glisser sur le verglas. Tenez bien l'échelle de peur qu'elle ne glisse. Il saisit la corde et se laissa glisser à terre. Se glisser le long d'un mur Le pied lui a glissé.
Le pied lui a glissé se dit aussi figurément lorsqu'il est arrivé un accident fâcheux à quelqu'un, ou par son imprudence, ou par malheur. On dit de même Prenez garde que le pied ne vous glisse.
Glisser des mains se dit d'une Chose qui échappe des mains en glissant. Cela m'a glissé des mains. Fig. et fam., Glisser des mains à quelqu'un, Glisser entre les mains de quelqu'un, se dit d'une Personne qui trahit sa parole, qui change subitement de résolution, de sentiments, d'opinions. C'est un homme qui vous glissera des mains au moment que vous y songerez le moins.
Il se dit encore d'un Instrument tranchant qui a dévié et qui n'entame pas profondément. Le poignard glissa et ne lui fit qu'une légère blessure.
Il signifie, au figuré. Passer légèrement sur quelque matière. C'est une matière délicate qu'il ne faut pas trop approfondir, il faut glisser légèrement dessus. L'orateur a glissé sur ce fait. Glissez, glissez. Il est préférable que vous n'insistiez pas, que vous vous taisiez.
Il se dit également, au figuré, des Choses qui ne font qu'une impression légère, ou qui n'en font aucune. Mes remontrances n'ont fait que glisser sur lui.
Il est aussi verbe transitif et signifie Faire entrer adroitement en quelque endroit ou en faire sortir. Glisser sa main dans la poche de quelqu'un. Il lui glissa un billet dans la main. Glisser un papier dans un dossier. Il se glissa dans la salle. Glisser une clause dans un contrat. Glisser un mot dans un discours. Il s'est glissé beaucoup de fautes dans cet ouvrage. Une infinité d'abus s'étaient glissés dans l'administration. La mésintelligence ne tarda pas à se glisser entre eux. Glisser une chose dans l'oreille de quelqu'un.

Glisser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs