Present

  

je ne suis pas machiné
tu n'es pas machiné
il n'est pas machiné
nous ne sommes pas machinés
vous n'êtes pas machinés
ils ne sont pas machinés

je n'ai pas été machiné
tu n'as pas été machiné
il n'a pas été machiné
nous n'avons pas été machinés
vous n'avez pas été machinés
ils n'ont pas été machinés

Imperfect

  

je n'étais pas machiné
tu n'étais pas machiné
il n'était pas machiné
nous n'étions pas machinés
vous n'étiez pas machinés
ils n'étaient pas machinés

Pluperfect

  

je n'avais pas été machiné
tu n'avais pas été machiné
il n'avait pas été machiné
nous n'avions pas été machinés
vous n'aviez pas été machinés
ils n'avaient pas été machinés

je ne fus pas machiné
tu ne fus pas machiné
il ne fut pas machiné
nous ne fûmes pas machinés
vous ne fûtes pas machinés
ils ne furent pas machinés

je n'eus pas été machiné
tu n'eus pas été machiné
il n'eut pas été machiné
nous n'eûmes pas été machinés
vous n'eûtes pas été machinés
ils n'eurent pas été machinés

je ne serai pas machiné
tu ne seras pas machiné
il ne sera pas machiné
nous ne serons pas machinés
vous ne serez pas machinés
ils ne seront pas machinés

je n'aurai pas été machiné
tu n'auras pas été machiné
il n'aura pas été machiné
nous n'aurons pas été machinés
vous n'aurez pas été machinés
ils n'auront pas été machinés

Present

  

que je ne sois pas machiné
que tu ne sois pas machiné
qu'il ne soit pas machiné
que nous ne soyons pas machinés
que vous ne soyez pas machinés
qu'ils ne soient pas machinés

Past

  

que je n'ais pas été machiné
que tu n'ais pas été machiné
qu'il n'ait pas été machiné
que nous n'ayons pas été machinés
que vous n'ayez pas été machinés
qu'ils n'aient pas été machinés

Imperfect

  

que je ne fusse pas machiné
que tu ne fusses pas machiné
qu'il ne fût pas machiné
que nous ne fussions pas machinés
que vous ne fussiez pas machinés
qu'ils ne fussent pas machinés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été machiné
que tu n'eusses pas été machiné
qu'il n'eût pas été machiné
que nous n'eussions pas été machinés
que vous n'eussiez pas été machinés
qu'ils n'eussent pas été machinés

Present

  

je ne serais pas machiné
tu ne serais pas machiné
il ne serait pas machiné
nous ne serions pas machinés
vous ne seriez pas machinés
ils ne seraient pas machinés

Past

  

je n'aurais pas été machiné
tu n'aurais pas été machiné
il n'aurait pas été machiné
nous n'aurions pas été machinés
vous n'auriez pas été machinés
ils n'auraient pas été machinés

Present

  

ne sois pas machiné
ne soyons pas machinés
ne soyez pas machinés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être machiné

Past

 
ne pas avoir été machiné

Present

n'étant pas machiné

Past

machiné
n'ayant pas été machiné

Present

en n'étant pas machiné

Past

en n'ayant pas été machiné
 

Machiner french verb

Machiner belong to the 1st group.
Machiner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Machiner is conjugated with auxiliary avoir.
Machiner verb is direct transitive.
Machiner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Machiner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Machiner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Machiner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Machiner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb machiner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of machiner french verb synonyms :

MACHINER : v. tr. Former en secret des machinations. Il machine votre perte. Machiner une trahison. Il machinait je ne sais quoi contre eux. Voilà une intrigue machinée de longue date.
Il signifie aussi Établir les machines d'un théâtre.
Un théâtre bien machiné, Un théâtre bien pourvu de machines.
Table machinée, Table disposée d'une manière convenable pour l'exécution des tours d'un escamoteur.

Machiner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs